1 Братья, если про кого-то откроется, что он повинен в каком грехе, то верните его на путь истинный, вы, кто возвышен духом, но делайте это по-доброму и следите за собой, чтобы не ввергнуться в искушение. |
1 Братья, если кто-то уличен в грехе, то вы, будучи людьми духовными, помогите этому человеку, но делайте это с кротостью. Смотрите, чтобы и вам не поддаться искушению. |
2 Помогайте друг другу нести своё бремя и так соблюдёте закон Христов. |
2 Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Христа. |
3 Ибо кто думает, что важен, когда вовсе и неважен на самом деле, тот обманывает себя. |
3 Если кто-либо мнит о себе больше, чем он есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя. |
4 Каждый должен проверить своё поведение и тогда сможет гордиться своими достижениями, не сравнивая себя ни с кем другим. |
4 Пусть каждый трезво судит о своих делах, тогда он сможет радоваться сделанному, не сравнивая себя с другими, |
5 Ибо каждый должен нести своё собственное бремя. |
5 потому что каждому человеку дана своя ноша. |
6 Кто изучает слово Божье, должен разделить всё доброе с наставником своим. |
6 Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его. |
7 Не обманывайте себя: Бога нельзя обмануть. Ибо что посеешь, то и пожнёшь. |
7 Не поддавайтесь заблуждению: никому не удастся провести Бога. Человек пожнет то, что он посеял. |
8 Кто посеет семя ради собственной греховной плоти, пожнёт от этой плоти разрушение. Тот же, кто посеет семя во имя Духа, пожнёт от Духа жизнь вечную. |
8 Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнет от этой природы гибель. А тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнет вечную жизнь. |
9 Так не уставайте же творить добро, ибо мы пожнём нашу жатву во время должное, если не отступим. |
9 Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберем и жатву с посеянного. |
10 Итак, раз есть у нас возможность, будем творить добро всем людям, а особенно братьям нашим по вере. |
10 Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере. |
11 Смотрите, какими крупными буквами пишу я вам это послание, пишу его своей рукой. |
11 Смотрите, с этого места начались большие буквы.Здесь я писал вам своей собственной рукой. |
12 Все, кто хочет завоевать всеобщее одобрение, пытаются принудить вас к обрезанию, но лишь для того, чтобы их не преследовали за крест Христов. |
12 Те, кто хотят лишь произвести внешнее хорошее впечатление, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за крест Христа. |
13 Но даже те, кто проходит через обрезание, сами не соблюдают закона. Они понуждают вас к обрезанию, чтобы похваляться вами. |
13 Ведь даже они сами, хотя и обрезанные, не исполняют Закон. Они хотят, чтобы вы были обрезаны для того, чтобы им потом хвалиться этим. |
14 Я же не стану хвалиться ничем, кроме креста Господа нашего Иисуса Христа! На этом кресте был распят мой мир, и сам я был распят для мира. |
14 Я же не хочу хвалиться ничем, кроме креста нашего Господа Иисуса Христа, на котором мир распят для меня, а я - для мира. |
15 Ибо ни обрезание, ни не обрезание ничего не значат. Важно лишь, чтобы вы стали новым созданием Божьим. |
15 Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное - это быть новым творением! |
16 С теми, кто следует этому правилу, да пребудет мир и милость, а также и со всеми людьми Божьими в Израиле. |
16 Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость, и со всем Божьим Израилем. |
17 И ещё: пусть никто больше не причиняет мне беспокойства, ибо ношу я на теле своём раны Христовы. |
17 Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своем теле ношу печать того, что я принадлежу Иисусу. |
18 Благодать вам от Господа нашего, Иисуса Христа. Аминь. |
18 Пусть благодать нашего Господа Иисуса Христа будет с вашим духом, братья. Аминь. |