1 Братья, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках, |
1 Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках. |
2 ибо вы сами очень хорошо знаете, что день второго пришествия Господа придёт неожиданно, словно вор в ночи. |
2 Вы и сами хорошо знаете, что день Господа придет неожиданно, как вор ночью. |
3 Когда говорят: "Всё мирно и спокойно", вдруг настигает их погибель, словно муки родовые беременную женщину, и не смогут они убежать от этого! |
3 Люди будут говорить «мир и безопасность», но внезапно их постигнет гибель, как родовые схватки неожиданно застигают беременную женщину, и тогда никто не убежит. |
4 Но вы, братья, не пребываете во тьме, и день тот не застанет вас врасплох, подобно вору, |
4 Но вы, братья, не во тьме, чтобы день этот не застиг вас внезапно, как вор. |
5 ибо все вы принадлежите дню и свету. Мы не принадлежим тьме или ночи. |
5 Вы все сыны света и дня. У нас нет ничего общего с ночью или с тьмой, |
6 Итак, не будем спать, как остальные, а будем бодрствовать и владеть собой. |
6 поэтому не будем спать, как другие, но будем бодрствовать и оставаться трезвыми. |
7 Ибо те, кто спит, спят по ночам, и те, кто напивается, напиваются по ночам. |
7 Те, кто спят, - спят ночью, и те, кто пьянствуют, - напиваются ночью. |
8 Мы же, принадлежащие свету, да будем владеть собой. Защитим себя кольчугой веры и любви и наденем шлем надежды на спасение. |
8 Но раз мы принадлежим дню, то давайте же оставаться трезвыми, одевшись, как в броню, в веру и любовь, и, как шлем, надев на голову надежду на спасение. |
9 Ибо Бог избрал нас не для того, чтобы терпели мы гнев Его, а чтобы к нам пришло спасение через Господа нашего Иисуса Христа, |
9 Ведь Бог предназначил нас не для гнева, а для спасения, которое мы получаем через Господа нашего Иисуса Христа. |
10 Который умер за нас, чтоб могли мы жить вместе с Ним, живы мы или мертвы. |
10 Он умер за нас, чтобы нам, окажемся ли мы к тому дню среди умерших или среди живых, жить вместе с Ним. |
11 Так ободряйте же и духовно укрепляйте друг друга, как вы делаете это сейчас. |
11 Поэтому продолжайте ободрять и укреплять друг друга. |
12 Но мы просим вас, братья, уважать тех, кто трудится среди вас, направляя и наставляя вас в Господе. |
12 Мы обращаемся к вам, братья, с просьбой: оказывайте почет тем, кто так усердно трудится среди вас, кто руководит вашей церквей и наставляет вас в следовании Господу. |
13 Любите же их и относитесь к ним с величайшим уважением за труды их. Живите в мире друг с другом. |
13 Проявляйте к ним большое уважение и любовь за ту работу, которую они совершают. Будьте в мире друг с другом. |
14 И мы побуждаем вас, братья: укоряйте праздных, утешайте боящихся, помогайте слабым. Будьте терпеливы со всеми. |
14 Мы умоляем вас, братья, убеждайте тех, кто не хочет работать, ободряйте боязливых; помогайте слабым духом, будьте терпеливы со всеми. |
15 Следите, чтобы никто не платил злом за зло. Всегда стремитесь делать добро друг другу и всем вокруг. |
15 Никто пусть не платит никому злом за зло, но будьте всегда добры друг к другу и ко всем. |
16 Радуйтесь постоянно. |
16 Всегда радуйтесь, |
17 Молитесь непрестанно. |
17 постоянно молитесь, |
18 Благодарите Бога в любых обстоятельствах, как хочет Бог ото всех, кто во Иисусе Христе. |
18 при любых обстоятельствах будьте благодарны Богу, потому что именно в этом состоит воля Божья в Иисусе Христе для вас. |
19 Не гасите Духа Святого. |
19 Не угашайте Духа, |
20 Перестаньте относиться с презрением к пророчествам |
20 пророчеством не пренебрегайте, |
21 и привыкайте подвергать всё испытанию, чтобы удостовериться, что это действительно от Бога, придерживайтесь добра |
21 но все проверяйте и держитесь добра. |
22 и сторонитесь всякого зла. |
22 Избегайте всякого рода зла. |
23 И пусть Сам Бог, источник мира, сделает вас святыми, беззаветно преданными Ему, и пусть всё в вас - и дух, и душа, и тело - будет безупречно, когда придёт Господь наш Иисус Христос. |
23 Итак, пусть Сам Бог, дающий мир, освятит вас всецело, чтобы ваш дух, душа и тело сохранились непорочными до тех пор, когда придет Господь наш Иисус Христос. |
24 Тот, Кто призывает вас, сделает это для вас, доверьтесь Ему. |
24 Тот, Кто вас призвал, верен, и Он выполнит то, что обещал. |
25 Братья, пожалуйста, молитесь и за нас. |
25 Братья, молитесь о нас. |
26 Приветствуйте всех братьев поцелуем святым. |
26 Приветствуйте всех братьев святым поцелуем. |
27 Я заклинаю вас Господом прочитать это письмо всем братьям. |
27 Я заклинаю вас перед Господом, прочитайте это письмо всем братьям! |
28 Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. |
28 Пусть с вами будет благодать Господа нашего Иисуса Христа. |