1 Господь сказал Моисею: |
1 Господь сказал Моисею: |
2 "Сделай молотом две чеканные трубы из серебра, чтобы они созывали народ и оповещали о снятии станов. |
2 - Сделай две трубы из кованого серебра, чтобы созывать народ и снимать лагерь. |
3 Если протрубишь протяжно в обе трубы, пусть весь народ соберётся у входа в шатёр собрания, |
3 Когда будут трубить обе, пусть народ собирается перед тобой у входа в шатер собрания. |
4 если же несколько раз протрубишь протяжно только в одну трубу, то пусть соберутся к тебе только вожди двенадцати израильских родов. |
4 Когда будет трубить одна, пусть к тебе собираются вожди - главы кланов Израиля. |
5 Отрывистый звук трубы оповестит народ, чтобы станы снимались с места. Когда протрубишь отрывисто в первый раз, пусть начинают двигаться роды, чьи станы находятся с восточной стороны. |
5 Когда затрубят тревогу, пусть роды, которые стоят лагерем на востоке, трогаются в путь. |
6 Когда протрубишь отрывисто во второй раз, начнут двигаться роды, чьи станы с южной стороны. |
6 Когда тревогу затрубят во второй раз, пусть трогаются в путь роды чьи станы на юге. Тревога будет сигналом трогаться в путь. |
7 Если же хочешь созвать народ на собрание, то труби долго и протяжно. |
7 Собирая собрание, трубите в трубы, но не тревогу. |
8 Пусть трубят в трубы только сыновья Аарона, священника, и этот закон будет вам навечно, на все грядущие поколения. |
8 В трубы будут трубить священники, сыновья Аарона. Это установление для вас и грядущих поколений будет вечным. |
9 Если сражаешься с врагом на собственной земле, то перед сражением громко протруби в трубы, и Господь, Бог твой, услышит тебя и спасёт от врагов. |
9 Когда в своей земле вы пойдете биться с врагом, который теснит вас, трубите в трубы тревогу. Тогда Господь, ваш Бог, вспомнит вас и избавит от врагов. |
10 Труби также в трубы, когда собираются собрания, и в дни новолуния, и когда веселитесь все вместе. Труби в трубы, когда приносишь всесожжения и приношение содружества. Это будет напоминанием о тебе Господу, Богу твоему. Повелеваю тебе делать это. Я Господь, Бог твой". |
10 И во времена веселья, и в праздники Новолуния трубите в трубы над вашими всесожжениями и жертвами примирения - это будет напоминанием о вас перед вашим Богом: Я - Господь, ваш Бог. |
11 В двадцатый день второго месяца, на второй год после исхода израильского народа из Египта, облако поднялось от шатра собрания; |
11 В двадцатый день второго месяца второго года облако поднялось от скинии свидетельства. |
12 и израильский народ начал свои странствия, и, уйдя из пустыни Синайской двигался до тех пор, пока облако не остановилось в пустыне Фаран. |
12 Израильтяне тронулись в путь из пустыни Синай и шли, передвигаясь от одного места к другому, пока облако не остановилось в пустыне Фаран. |
13 Так народ поднял свой стан в первый раз по повелению Господа, данному через Моисея. |
13 Они в первый раз тронулись в путь по Господнему повелению через Моисея. |
14 Первыми шли отряды из стана Иудиного, каждый под своим знаменем. Впереди шёл отряд Иуды под командованием Наассона, сына Аминодава, |
14 Первыми под своим знаменем двинулись войска лагеря Иуды. Над ними стоял Наассон, сын Аминадава. |
15 за ним отряд рода Иссахарова под командованием Нафанаила, сына Цуара, |
15 Нафанаил, сын Цуара, стоял над войском рода Иссахара, |
16 а затем отряд рода Завулонова под командованием Елиава, сына Хелона. |
16 а Елиав, сын Хелона, - над войском рода Завулона. |
17 Затем разобрали священный шатёр, который несли мужчины из колен Гирсона и Мерари, поэтому следующими пошли люди из их родов. |
17 Скинию сняли, и в путь тронулись гирсониты и мерариты, которые носили ее. |
18 Затем шли под своими знамёнами три отряда Рувимова. Первым был отряд рода Рувимова с командиром Елицуром, сыном Шедеура, |
18 Следующими двинулись под своим знаменем войска лагеря Рувима. Над ними стоял Елицур, сын Шедеура. |
19 следующим шёл отряд рода Симеонова с командиром Шелумиилом, сыном Цуришаддая, |
19 Шелумиил, сын Цуришаддая, стоял над войском рода Симеона, |
20 а затем шёл отряд рода Гадова с командиром Елисафом, сыном Дегуила. |
20 Елиасаф, сын Дегуила, - над войском рода Гада. |
21 Затем, неся святыни, шёл народ из колена Каафова. Они шли в таком порядке, чтобы другие могли поставить священный шатёр и подготовить его к приходу народа. |
21 Затем, неся священную утварь, в путь тронулись каафиты. Скинию нужно было ставить до их прихода на новое место. |
22 Следующими шли под своим знаменем три отряда из стана Ефремова. Первым шёл род Ефрема с командиром этого рода Елишамой, сыном Аммиуда, |
22 Следующими двинулись под своим знаменем войска лагеря Ефрема. Над ними стоял Елишама, сын Аммиуда. |
23 следующим шёл отряд рода Манассии с командиром Гамалиилом, сыном Педацура, |
23 Гамалиил, сын Педацура, стоял над войском рода Манассии, |
24 затем шёл отряд рода Вениаминова с командиром Авиданом, сыном Гидеония. |
24 а Авидан, сын Гидеония, - над войском рода Вениамина. |
25 Последние три отряда охраняли всех остальных с тыла. Это были отряды стана Данова. Они шли под своим знаменем со своим командиром Ахиезером, сыном Аммишаддая. |
25 Последними, прикрывая тыл всех отрядов, двинулись под своим знаменем войска лагеря Дана. Над ними стоял Ахиезер, сын Аммишаддая. |
26 Затем шёл отряд рода Асирова с командиром этого отряда Пагиилом, сыном Охрана, |
26 Пагиил, сын Охрана, стоял над войском рода Асира, |
27 за ними шёл отряд рода Неффалимова с командиром Ахирой, сыном Енана. |
27 а Ахира, сын Енана - над войском рода Неффалима. |
28 Вот в каком порядке шёл израильский народ, переходя от одного места к другому. |
28 Таким был порядок шествия войск израильтян, когда они трогались в путь. |
29 Моисей сказал Ховаву, сыну своего тестя Рагуила мадианитянина: "Мы идём в страну, обещанную нам Богом. Пойдём с нами, мы сделаем тебе добро. Господь обещал много хорошего израильскому народу", |
29 Моисей сказал Ховаву, сыну мадианита Рагуила, тестя Моисея: - Мы отправляемся в край, о котором Господь сказал: «Я отдам его вам». Пойдем с нами, и мы будем хорошо относиться к тебе, ведь Господь обещал Израилю доброе. |
30 но Ховав ответил: "Не пойду с вами, я возращусь к себе на родину, к своему народу". |
30 Тот ответил: - Нет, я не пойду. Я вернусь в свою землю к сородичам. |
31 Тогда Моисей сказал: "Прошу тебя, не уходи. Ты знаешь пустыню лучше нас, так будь нам проводником. |
31 Но Моисей сказал: - Прошу, не оставляй нас. Ведь ты знаешь, где в пустыне нам поставить лагерь, и будешь нашим проводником. |
32 Если пойдёшь с нами, мы поделимся с тобой всем добром, которое сделает нам Господь". |
32 Если ты пойдешь с нами, мы разделим с тобой все добро, которое нам даст Господь. |
33 И вот они начали своё путешествие от горы Господней. Взяв ковчег завета Господнего, священники пошли впереди народа и шли три дня в поисках места для стана. |
33 Они тронулись в путь от горы Господа и шли три дня. Ковчег завета Господа шел перед ними эти три дня, указывая им место для отдыха, |
34 Облако Господнее осеняло их днём, и когда они покидали стан утром, облако вело их за собой. |
34 а облако Господа было над ними днем, когда они трогались в путь, покидая лагерь. |
35 Когда народ, снимаясь с места, поднимал священный ковчег, Моисей всегда говорил: "Восстань, Господи! Да рассеются враги Твои, и да побегут они от Тебя!" |
35 Когда ковчег трогался в путь, Моисей говорил. - Восстань, Господи! Да рассеются Твои недруги; да бегут перед Тобой ненавидящие Тебя. |
36 А когда же ставили священный ковчег на место, Моисей говорил: "Возвратись, Господи, к миллионам израильского народа!" |
36 А когда ковчег останавливался, он говорил: - Господи, возвратись к несметным тысячам Израиля. |