1 Чтобы избавиться от всякого зла, обмана, лицемерия, зависти и клеветы, |
1 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы. |
2 вы должны, подобно новорождённым, стремиться к чистому молоку духовному, чтобы расти и быть спасёнными, |
2 Как новорожденные младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении, |
3 ибо вы вкусили, как от благости Господней. |
3 раз вы вкусили, что Господь благ. |
4 Придите же к Нему, камню живому, отвергнутому людьми, но драгоценному и избранному Богом. |
4 Когда вы приходите к Нему, к живому камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Богом, |
5 Вы также подобны камням живым. Так дайте же Богу использовать себя в сооружении храма духовного, где вы будете священными служителями, чьим долгом будет приносить жертвы духовные, угодные Богу, через Иисуса Христа. |
5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святым священством и приносить через Иисуса Христа духовные жертвы, приятные Богу. |
6 В Писании сказано: "Смотри же, выбрал Я драгоценный камень краеугольный, и положил Его в Сионе. Верующий в Того, Кто и есть этот камень, никогда не устыдится". |
6 Ведь в Писании говорится: «Вот, Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный камень. Верующий в Него никогда не будет постыжен». |
7 Ценен Он для вас, верующих, но для тех, кто не верит, Он - "Камень, отвергнутый строителями, который стал краеугольным". |
7 Итак, для вас, верующих, этот камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть «Камень, который строители отвергли, но который стал краеугольным» |
8 И ещё: "Этот камень - камень преткновения, камень, наткнувшись на который, люди падают". Люди спотыкаются, ибо не повинуются слову Божьему, и такова судьба их. |
8 и «Камень, о который споткнутся, и скала, из-за которой они упадут». Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено. |
9 Вы же народ избранный, священнослужители царские, святой народ, принадлежащий Богу, которому назначил Он объявить о деяниях чудесных, и который вывел Он из тьмы на свет Свой чудесный. |
9 А вы - род избранный, царственное священство, святой народ, люди, принадлежащие Богу, призванные возвещать о Его великих делах.Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет. |
10 Когда-то вы не были людьми Божьими, теперь же вы люди Божьи. Когда-то вам не оказывали милости, теперь же оказана вам милость Божья. |
10 Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим. Раньше вы были лишены милости, сейчас же к вам проявлена милость. |
11 Дорогие друзья! Я взываю к вам, как к путникам и пришельцам, чтобы вы чуждались страстей плотских, враждующих с вашей душой. |
11 Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире как странники и скитальцы, держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души. |
12 Язычники, среди которых вы живёте, могут обвинить вас в том, что вы поступаете неправедно. Так живите же так, чтобы, наблюдая ваши добрые поступки, язычники восславили Бога в день пришествия. |
12 Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Бога в день посещения. |
13 Склоняйтесь перед всеми властями человеческими ради Господа. Склоняйтесь перед царём, |
13 Ради Господа подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то царю как высшей власти, |
14 верховной властью, и перед правителями, им посланными, чтобы были наказаны те, кто творит недоброе и восхвалены те, кто творит добро. |
14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро. |
15 Ибо воля Божья в том, чтобы, творя добро, вы заставляли умолкать невежественную болтовню глупых людей. |
15 Бог хочет, чтобы, делая добро, вы прекратили невежественные разговоры глупых людей. |
16 Живите свободно, но не позволяйте свободе становиться прикрытием для зла. Живите, как подобает слугам Божьим. |
16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы - слуги Божьи. |
17 Относитесь с уважением ко всем, любите братьев своих, перед Богом в страхе благоговейте, почитайте царя. |
17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Бога и почитайте царя. |
18 Рабы, покоряйтесь хозяевам своим со всем уважением, и не только тем, кто добр и сострадателен, но и тем, кто суров. |
18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причем не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток. |
19 Угодно Богу, если кто переносит страдание, хотя он и не сделал ничего дурного, и принимает его, помышляя о Боге. |
19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Бога переносит скорби, несправедливо страдая. |
20 Ведь какая заслуга в том, что ты пострадаешь, если тебя накажут за то, что ты провинился? Но если ты пострадаешь за добрый поступок, то это угодно Богу. |
20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чем ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите - вы заслужили одобрение Бога. |
21 К этому призывает вас Бог, ибо Христос пострадал ради вас и явил пример для вас, чтобы вы следовали по Его стопам. |
21 К этому вы были призваны, потому что и Христос пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам! |
22 "Он не согрешил, и не было обмана на устах Его". |
22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи». |
23 Когда оскорбляли Его, Он не отвечал оскорблениями. Когда Он страдал, то не угрожал никому, а доверился Богу, Тому, Кто судит справедливо. |
23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но полностью доверял Себя тому, Кто судит справедливо. |
24 Телом Своим вознёс Он грехи наши на крест, чтобы мы умерли для греха и жили праведно. Раной Его исцелены вы, |
24 Он Сам в Своем теле вознес наши грехи на дерево, чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены. |
25 ибо бродили, подобно овцам заблудшим, теперь же, возвратились к Пастуху и Хранителю душ ваших. |
25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастырю, Хранителю душ ваших. |
|