1 По дороге Иисус увидел человека, который был слеп от рождения. |
1 Однажды Иисус, проходя мимо, увидел человека, слепого от рождения. |
2 Ученики Иисуса спросили Его: "Учитель, раз он родился слепым, то кто согрешил: он сам или его родители?" |
2 Ученики Его спросили: - Учитель, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил, он сам или его родители? |
3 Иисус ответил: "Ни он, ни его родители, но родился он слепым ради того, чтобы Бог проявил Свою силу. |
3 - Нет, это не из-за его греха или греха его родителей - ответил Иисус, - это произошло для того, чтобы на нем были явлены Божьи дела. |
4 Мы должны совершать деяния во имя Пославшего Меня, пока ещё день. Когда приходит ночь, никто не может работать. |
4 Пока еще день не кончился, мы должны совершать дела Того, Кто послал Меня. Наступает ночь, и тогда уже никто не сможет ничего делать. |
5 Пока Я в мире, Я свет миру". |
5 Пока Я в мире, Я - Свет миру. |
6 Сказав это, Он плюнул на землю, растёр пыль со слюной и помазал этим глаза слепого. |
6 Иисус сказал это, плюнул на землю, смешал слюну с землей и помазал ею глаза слепому. |
7 Он сказал ему: "Пойди, омой лицо своё в купальне Силоам", что значит: "посланный". Тот пошёл, умылся и возвратился зрячим. |
7 - А теперь пойди и умойся в бассейне Силоам, - сказал Он слепому (Силоам значит: «Посланный»). Слепой пошел, умылся и вернулся зрячим. |
8 Тогда соседи и те, кто привык видеть его просящим милостыню, сказали: "Не тот ли это человек, который, бывало, сидел там и просил милостыню?" |
8 Соседи его и те, кто раньше видели его просящим милостыню, спрашивали: - Разве это не он сидел и просил милостыню? |
9 И одни говорили: "Да, это он!", другие: "Нет, это не он, этот человек просто похож на него". Он же говорил: "Я и есть тот самый слепой". |
9 Одни говорили, что это был он. Другие говорили: - Да нет, он только похож на него. Исцеленный же сам говорил: - Это я. |
10 И тогда они спросили его: "Как ты обрёл зрение?" |
10 - Как же ты прозрел? - спрашивали они. |
11 Он ответил: "Человек по имени Иисус смешал пыль со Своей слюной, помазал этим мне глаза и сказал: "Пойди, умойся в купальне Силоам". Я пошёл и умылся, и прозрел". |
11 Он ответил: - Человек, Которого зовут Иисусом, смешал грязь и помазал мои глаза, потом Он сказал мне пойти в Силоам и умыться. Я пошел, умылся и стал видеть. |
12 Люди спросили у него: "Где же Этот Человек?" Он ответил: "Не знаю". |
12 - Где Он? - спрашивали они его. - Я не знаю, - отвечал исцеленный. |
13 Тогда они отвели того, кто был раньше слепым, к фарисеям. |
13 Человека, который раньше был слепым, привели к фарисеям, |
14 День же, в который Иисус смешал слюну с пылью и вернул слепому зрение, был субботой. |
14 потому что Иисус смешал грязь и открыл ему глаза в субботу. |
15 И фарисеи снова стали расспрашивать его, как он прозрел. Он сказал им: "Он натёр мне глаза грязью, я омыл лицо, и вот теперь вижу". |
15 Фарисеи тоже спросили его, как он обрел зрение. - Он помазал мои глаза грязью, - ответил исцеленный, - я умылся и теперь вижу. |
16 Некоторые фарисеи стали говорить: "Этот Человек не от Бога, ибо Он не соблюдает субботу". Другие же говорили: "Как может грешник совершать такие чудеса, как эти?" И среди них разгорелся спор. |
16 Некоторые фарисеи стали говорить: - Человек Этот не от Бога, потому что Он не чтит субботу. Другие же спрашивали: - Как грешник может совершать такие чудеса? Мнения разделились. |
17 И они снова спросили у прозревшего: "Этот Человек вернул тебе зрение. Что ты можешь сказать о Нём?" И человек ответил: "Он - пророк". |
17 Тогда они опять стали расспрашивать слепого: - Что ты сам можешь сказать о Нем? Это ведь твои глаза Он открыл. Человек ответил: - Он пророк. |
18 Но иудеи все же не хотели верить в то, что он был слеп и прозрел. Они послали за родителями прозревшего |
18 Иудеи все еще не верили, что он был слеп и что обрел зрение, и поэтому позвали его родителей. |
19 и спросили их: "Ваш ли это сын, который, как вы говорите, родился слепым? Как же он теперь зряч?" |
19 - Это ваш сын? - спросили они. - Это о нем вы говорите, что он родился слепым? Как же он может сейчас видеть? |
20 Родители его сказали в ответ: "Мы знаем, что это наш сын и что он был рождён слепым, |
20 - Мы знаем, что это наш сын, - ответили родители, - и мы знаем, что он родился слепым. |
21 но не знаем, как случилось, что теперь он зряч, и не знаем, кто дал ему зрение. Спросите у него самого! Он совершеннолетний и сам может за себя говорить". |
21 А то, как он сейчас может видеть и как были открыты его глаза, мы не знаем. Спросите его сами. Он уже совершеннолетний и может сам ответить за себя. |
22 Его родители сказали так, потому что боялись иудейских предводителей, ибо те уже сговорились, что если кто-нибудь признает Иисуса Христом, тотчас будет изгнан из синагоги. |
22 Родители так ответили из боязни перед иудеями, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Иисуса Христом, тот будет отлучен от синагоги. |
23 Потому-то родители прозревшего и сказали: "Он совершеннолетний, спросите у него!" |
23 Поэтому родители и сказали: «Он уже совершеннолетний, спросите его самого». |
24 Тогда иудейские предводители снова призвали к себе прозревшего и сказали ему: "Воздай хвалу Богу, сказав правду, мы знаем, что Тот Человек грешник". |
24 Они во второй раз вызвали человека, который был слепым. - Прославь Бога, - сказали они, - мы знаем, что Этот Человек грешник. |
25 Тогда прозревший ответил: "Я не знаю, грешник Он или нет, я только знаю одно, что я был слеп, а теперь вижу!" |
25 Исцеленный ответил: - Грешник Он или нет, я не знаю. Я знаю одно, что я был слеп, а сейчас вижу! |
26 Тогда они спросили у него: "Что Он сделал с тобой? Как Он дал тебе зрение?" |
26 Они спросили: - Что Он с тобой сделал? Как Он открыл твои глаза? |
27 Он ответил: "Я уже сказал вам, но вы не стали слушать. Почему же вы хотите ещё раз услышать об этом? Или вы тоже хотите стать Его учениками?" |
27 Он ответил: - Я уже говорил вам, а вы не слушали. Зачем вы хотите еще раз это услышать? Вы тоже хотите стать Его учениками? |
28 Тогда они стали поносить его, говоря: "Ты Его ученик, а мы ученики Моисея. |
28 Они стали оскорблять его и сказали: - Сам ты Его ученик! Мы ученики Моисея! |
29 Мы знаем, что Бог говорил с Моисеем, а откуда Этот Человек не знаем". |
29 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог, а об Этом Человеке мы даже не знаем, откуда Он. |
30 В ответ прозревший сказал им: "Странно, что вы не знаете, откуда Он, а Он дал мне зрение. |
30 Исцеленный ответил: - Вот это-то и странно! Вы не знаете, откуда Он, а Он открыл мне глаза. |
31 Мы знаем, что Бог не прислушивается к грешникам, а только к тем, кто предан Ему и исполняет Его волю. |
31 Мы знаем, что Бог грешников не слушает. Он слушает только тех, кто чтит Его и поступает по Его воле. |
32 Никогда ещё не было слышно, чтобы кто-то дал зрение человеку, который родился слепым. |
32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рожденного слепым открылись глаза. |
33 Если бы Этот Человек не был послан Богом, Он не смог бы ничего такого сделать". |
33 Если бы Этот Человек не был от Бога, то Он не смог бы сделать ничего такого. |
34 В ответ они сказали ему: "Ты всегда был грешником, с самого рождения, и пытаешься поучать нас?" И выгнали его вон. |
34 Они на это ответили: - Ты был рожден в грехах, как ты смеешь нас учить! И они выгнали его вон. |
35 Иисус услышал, что они прогнали того человека из синагоги и, отыскав его, сказал: "Веришь ли ты в Сына Человеческого?" Тот сказал: |
35 Иисус услышал о том, что фарисеи выгнали его вон, нашел его и спросил: - Ты веришь в Сына Человеческого? |
36 "А кто же это, Господи? Скажи мне, чтобы я мог поверить в Него". |
36 - А кто Он, Господи? - спросил исцеленный. - Скажи мне, чтобы я в Него поверил! |
37 Иисус сказал ему: "Ты Его уже видел и сейчас говоришь с Ним". |
37 Иисус сказал: - Ты сейчас Его видишь, Он говорит с тобой. |
38 И тот человек сказал: "Господи, я верую!". И поклонился Ему. |
38 Тогда человек ответил: - Господи, я верю, - и поклонился Иисусу. |
39 Иисус сказал: "Я пришёл в этот мир, чтобы свершить суд, чтобы незрячие прозрели, а зрячие ослепли". |
39 Иисус сказал: - Я пришел в этот мир для суда, чтобы слепые видели, а те, кто видят, - стали слепыми. |
40 Некоторые из бывших с Ним фарисеев, услышав это, сказали Ему: "Что? Уж мы-то, наверное, не слепые?" |
40 Фарисеи, которые были с Ним, слышали это и спросили: - Что? Мы, значит, тоже слепы? |
41 Иисус ответил им: "Если бы вы были слепые, то не были бы повинны в грехах, но вы говорите: "Мы зрячие", значит, грех ваш остаётся при вас". |
41 Иисус сказал: - Если бы вы были слепы, то греха не было бы на вас, но так как вы заявляете, что видите, то грех ваш на вас остается. |