1 И сказал Господь Моисею: |
1 И сказал Господь Моисею, говоря: |
2 "Скажи народу Израиля: Я Господь, Бог ваш. |
2 объяви сынам Израилевым и скажи им: Я Господь, Бог ваш. |
3 В прошлом вы жили в Египте, но вы не должны делать то, что делалось в этой стране! Я веду вас в Ханаан, но вы не должны поступать так, как поступают в этой стране! Не следуйте их обычаям. |
3 По делам земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по делам земли Ханаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и по установлениям их не ходите: |
4 Подчиняйтесь Моим правилам и следуйте Моим законам! Неуклонно соблюдайте их! Ибо Я Господь, Бог ваш, |
4 Мои законы исполняйте и Мои постановления соблюдайте, поступая по ним. Я Господь, Бог ваш. |
5 и вы должны подчиняться Моим законам и правилам. Если человек будет их соблюдать, он будет жить! Я Господь. |
5 Соблюдайте постановления Мои и законы Мои, которые исполняя, человек будет жив. Я Господь. |
6 Ты не должен иметь половых отношений со своими близкими родственниками! Я Господь. |
6 Никто ни к какой родственнице по плоти не должен приближаться с тем, чтобы открыть наготу. Я Господь. |
7 Не имей половых отношений с твоим отцом или матерью. Эта женщина твоя мать, и ты не должен иметь с ней половых отношений. |
7 Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай: она мать твоя, не открывай наготы ее. |
8 Ты также не должен иметь половых отношений с женой твоего отца, даже если она тебе не родная мать. Ибо это то же самое, что иметь эти отношения с твоим отцом. |
8 Наготы жены отца твоего не открывай: это нагота отца твоего. |
9 Не имей половых отношений со своей сестрой, даже если она дочь твоего отца или твоей матери. И не имеет никакого значения, родилась ли она в вашем доме или в каком другом месте. |
9 Наготы сестры твоей, дочери отца твоего или дочери матери твоей, родившейся в доме или вне дома, не открывай наготы их. |
10 Не имей половых отношений со своей внучкой. Она - часть тебя самого! |
10 Наготы дочери сына твоего или дочери дочери твоей, не открывай наготы их, ибо они твоя нагота. |
11 Если у твоего отца и у его жены есть дочь, она - твоя сестра, и ты не должен иметь с ней половых отношений. |
11 Наготы дочери жены отца твоего, родившейся от отца твоего, она сестра твоя [по отцу], не открывай наготы ее. |
12 У тебя не должно быть половых отношений с сестрой отца. Она - близкая родственница твоего отца. |
12 Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему. |
13 У тебя не должно быть половых отношений с сестрой матери. Она - близкая родственница твоей матери. |
13 Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо она единокровная матери твоей. |
14 У тебя не должно быть половых отношений с братом отца. Ты не должен приближаться к жене своего дяди для того, чтобы иметь с ней половые отношения. Она - твоя тётка. |
14 Наготы брата отца твоего не открывай и к жене его не приближайся: она тетка твоя. |
15 У тебя не должно быть половых отношений с твоей невесткой. Она - жена твоего сына, и ты не должен иметь с ней никаких половых отношений. |
15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. |
16 У тебя не должно быть половых отношений с женой брата. Это всё равно, что иметь их со своим братом. |
16 Наготы жены брата твоего не открывай, это нагота брата твоего. |
17 Не имей половых отношений с матерью и с её дочерью, а также с внучкой этой женщины. Не имеет никакого значения, чья дочь эта внучка, дочь ли она сына той женщины или её дочери. Её внучки - единокровные родственники, и половые отношения с ними беззаконны. |
17 Наготы жены и дочери ее не открывай; дочери сына ее и дочери дочери ее не бери, чтоб открыть наготу их, они единокровные ее; это беззаконие. |
18 Пока жива твоя жена, ты не должен брать себе в жёны её сестру, делая их соперницами. Ты не должен иметь половых отношений с сестрой своей жены. |
18 Не бери жены вместе с сестрою ее, чтобы сделать ее соперницею, чтоб открыть наготу ее при ней, при жизни ее. |
19 Не приближайся к женщине, с тем чтобы иметь с ней половые отношения во время её месячных кровотечений, ибо в это время она нечиста. |
19 И к жене во время очищения нечистот ее не приближайся, чтоб открыть наготу ее. |
20 Не имей половых отношений с женой своего ближнего (соседа своего). Это вас только осквернит! |
20 И с женою ближнего твоего не ложись, чтобы излить семя и оскверниться с нею. |
21 Не предавай никого из своих детей огню для Молоха, чтобы не обесчестить имя Бога своего! Я Господь. |
21 Из детей твоих не отдавай на служение Молоху и не бесчести имени Бога твоего. Я Господь. |
22 Не имей половых отношений с мужчиной, как с женщиной. Это страшный грех! |
22 Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость. |
23 Не имей половых отношений ни с каким животным. Это только осквернит тебя! И женщина также не должна иметь половые отношения с животными. Это противоестественно! |
23 И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить [семя] и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно. |
24 Не оскверняй себя ничем этим! Ибо все народы, которых Я изгоняю из вашей страны, чтобы отдать её вам, осквернили себя этими страшными грехами. |
24 Не оскверняйте себя ничем этим, ибо всем этим осквернили себя народы, которых Я прогоняю от вас: |
25 Они осквернили эту землю! И земля эта извергает из себя народы, которые жили на ней! |
25 и осквернилась земля, и Я воззрел на беззаконие ее, и свергнула с себя земля живущих на ней. |
26 Соблюдайте Мои законы и правила, и не совершайте этих ужасных грехов. Эти законы для жителей Израиля и для тех, кто живёт среди вас! |
26 А вы соблюдайте постановления Мои и законы Мои и не делайте всех этих мерзостей, ни туземец, ни пришлец, живущий между вами, |
27 Люди, жившие на этой земле до вас, совершали все эти ужасные грехи и земля осквернилась! |
27 ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами, и осквернилась земля; |
28 Если и вы будете совершать такое, вы оскверните эту землю, и она извергнет вас так же, как извергла народы, жившие на ней до вас. |
28 чтоб и вас не свергнула с себя земля, когда вы станете осквернять ее, как она свергнула народы, бывшие прежде вас; |
29 Если же кто совершит эти ужасные грехи, такого человека надо будет отделить от его народа! |
29 ибо если кто будет делать все эти мерзости, то души делающих это истреблены будут из народа своего. |
30 Другие народы совершали эти страшные грехи, но вы должны соблюдать Мои законы! Не совершайте страшных грехов! Не оскверняйте себя ими! Я Господь, Бог ваш". |
30 Итак соблюдайте повеления Мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас, и чтобы не оскверняться ими. Я Господь, Бог ваш. |