1 Я - нарцисс на равнине я - лилия долин. |
1 Я нарцисс Шаронский, лилия долин. |
2 [Он говорит] Ты, возлюбленная, среди женщин других - словно лилия меж терновника! |
2 Как лилия между тернами, так милая моя среди девушек. |
3 [Она говорит] Мой возлюбленный, ты среди других - словно яблоня между лесными деревьями. [Она говорит женщинам] В тени моего возлюбленного сидеть для меня - наслажденье. Плоды его для меня сладость. |
3 Как яблоня среди лесных деревьев, так возлюбленный мой среди юношей. Сидеть в его тени мне наслаждение, и плод его сладок для меня. |
4 Мой возлюбленный взял меня в дом вина, все его желания были - любовь ко мне. |
4 Он привел меня в дом пира, и его знамя надо мной - любовь. |
5 Подкрепи изюмом меня, освежи меня яблоками, ибо я от любви изнемогаю. |
5 Подкрепи меня изюмом, освежи меня яблоками, ведь я изнемогаю от любви. |
6 У меня в изголовье левая рука возлюбленного, а правая меня обнимает. |
6 Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня. |
7 Дочери Иерусалима, клянитесь мне дикими оленями и газелями, что не станете будить любовь и возбуждать её не будете, покуда не возжелается. |
7 Дочери Иерусалима, заклинаю вас газелями и полевыми ланями: не будите и не возбуждайте любви, пока она сама не пожелает. |
8 [Она продолжает говорить] Я слышу голос возлюбленного. Вот он идёт, перепрыгивая через горы, перескакивая через холмы. |
8 Голос возлюбленного моего! Вот, идет он, перескакивая через горы, перепрыгивая через холмы. |
9 Мой возлюбленный - словно газель, или олень молодой. Взгляни на него, он стоит у нас за стеной, заглядывает через решётку в окно. |
9 Возлюбленный мой - как газель или молодой олень. Вот, стоит он за нашей стеной, смотрит в окно, заглядывает через решетку. |
10 Мой возлюбленный говорит: "Вставай, моя ненаглядная, пойдём со мною! |
10 Возлюбленный мой сказал мне: «Вставай, любимая моя, прекрасная моя, пойдем со мной! |
11 Смотри, уже прошла зима, дожди пришли и миновали. |
11 Смотри, зима уже прошла; перестали лить дожди; |
12 В полях зацвели цветы, пришло время пения. Слышишь! Горлицы возвратились. |
12 появились цветы на земле; настало время пения, и раздается голос горлицы в земле нашей; |
13 Молодая смоква покрывает смоковницу, вдохни цветущий виноград. Встань, возлюбленная, прекрасная моя, давай уйдём!" |
13 на инжире созревают плоды, и цветущие виноградные лозы источают свой аромат. Вставай, любимая моя, прекрасная моя, пойдем со мной!» |
14 Голубка моя, прячущаяся на высокой скале под кровом утёса, позволь мне увидеть тебя, позволь мне услышать твой голос, ибо голос твой сладок и ты так прекрасна! |
14 Голубка моя далеко в ущелье скалы, недосягаема, в пещере на склоне горы. Позволь мне увидеть тебя и услышать голос твой, потому что сладок голос твой, и прекрасно лицо твое. |
15 [Она говорит Женщинам] Поймайте для нас лисиц, маленьких лисят, портящих виноградник, наш виноградник в цвету. |
15 Поймайте нам лисиц, лисят, которые портят виноградники, а виноградники наши цветут. |
16 Мой возлюбленный принадлежит мне, а я ему; он среди лилий пасётся, |
16 Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему. Среди лилий пасется он. |
17 пока день делает последний вдох, и убегают тени, возвратись, возлюбленный, будь молодым оленем или газелью на горных расселинах. |
17 Пока не наступил день и не скрылись тени, возвратись, возлюбленный мой, скачи, словно газель или как молодой олень на расселинах гор. |