1 Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский, стал царём во второй год царствования Иоаса, сына Иоахаза, царя Израильского. |
1 На втором году правления израильского царя Иоаса, сына Иоахаза, царем стал Амасия, сын иудейского царя Иоаса. |
2 Амасии было двадцать пять лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Мать его звали Иегоаддань, из Иерусалима. |
2 Когда он стал царем, ему было двадцать пять лет, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Его мать звали Иегоаддань, она была родом из Иерусалима. |
3 Амасия делал то, что Господь считал правильным. Но он не следовал Господу до конца, как предок его Давид. Амасия делал то, что делал его отец Иоас. |
3 Он делал то, что было правильно в глазах Господа, но не так, как его предок Давид. Он во всем следовал примеру своего отца Иоаса. |
4 Он не уничтожил высоты. И народ продолжал приносить жертвы и воскурять фимиам на этих высотах. |
4 Лишь святилища на возвышенностях не были уничтожены, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония. |
5 Когда власть Амасии в царстве окрепла, он убил слуг, которые убили его отца. |
5 После того как царство утвердилось в его руках, он казнил приближенных, которые убили его отца царя. |
6 Но он не убил детей убийц из-за правил, написанных в книге закона Моисея, где Господь приказывает: "Родители не должны быть наказаны смертью за то, что сделали их дети, и дети не должны быть наказаны смертью за то, что сделали их родители. Каждый должен быть наказан смертью только за своё собственное преступление". |
6 Но сыновей убийц он не предал смерти, поступив по написанному в книге Моисеева Закона, где Господь повелел: «Отцов нельзя предавать смерти за детей, и детей нельзя предавать смерти за отцов. Пусть каждый умирает за свой собственный грех». |
7 Амасия убил десять тысяч идумеян в долине Соляной. Во время войны он захватил Селу и назвал её Иокфеил. Это место так называется и до сих пор. |
7 Это он разбил десять тысяч идумеян в Соляной долине и завоевал город Селу, назвав его Иокфеил, как он называется и по сегодняшний день. |
8 Амасия отправил послов к Иоасу, царю Израильскому, сыну Иоахаза, сына Ииуя, сказать: "Выйди, давай встретимся один на один". |
8 Амасия послал гонцов к израильскому царю Иоасу, сыну Иоахаза, внуку Ииуя, с вызовом: - Выходи, встретимся лицом к лицу! |
9 Но Иоас, царь Израильский, ответил Амасии, царю Иудейскому: "Терновый куст в Ливане послал сказать кедровому дереву в Ливане: Отдай свою дочь замуж за моего сына. Но пришёл дикий зверь из Ливана и затоптал этот тёрн. |
9 Но Иоас, царь Израиля, ответил Амасии, царю Иудеи: - Ливанский чертополох как-то послал сказать ливанскому кедру: «Отдай свою дочь за моего сына». Но прошел дикий ливанский зверь и вытоптал его. |
10 Ты победил Эдом. И теперь, из-за победы над Эдомом, ты возгордился. Хвастайся, но оставайся у себя дома! Не ищи сам себе беды. Иначе ты падёшь и Иуда падёт с тобой!" |
10 Да, ты разбил Едом и теперь возгордился. Славься своей победой, но оставайся дома! Зачем тебе искать беды, чтобы пасть и тебе, и Иудее вместе с тобой? |
11 Но Амасия не послушался предостережения. И вышел Иоас, царь Израильский, против Амасии, царя Иудейского, и встретился с ним один на один в Вефсамисе, в Иудее. |
11 Но Амасия не послушался, и Иоас, царь Израиля, двинул на него свои войска. Он и Амасия, царь Иудеи, встретились лицом к лицу в битве под поселением Беф-Шемеш, что в Иудее. |
12 Израильтяне разбили иудеев, и все иудеи разбежались по своим домам. |
12 Иудея был наголову разбит Израилем, и каждый бежал к себе домой. |
13 В Вефсамисе Иоас, царь Израильский, захватил Амасию, царя Иудейского, сына Иоаса, сына Охозии. Затем Иоас отправился в Иерусалим и разрушил там стену Иерусалимскую, от ворот Ефремовых до угловых ворот, на четыреста локтей. |
13 Иоас, царь Израиля, взял царя Иудеи Амасию, сына Иоаса, внука Охозии, в плен под Беф-Шемешом. Затем Иоас двинулся к Иерусалиму и разрушил городскую стену от ворот Ефрема до Угловых ворот - участок длиной в четыреста локтей. |
14 Он забрал всё золото, всё серебро и всю посуду из храма Господа и из сокровищниц царских палат. Он также взял людей в плен и вернулся в Самарию. |
14 Он забрал все золото и серебро, и все вещи, найденные в храме Господа и в сокровищницах царского дворца. Еще он взял заложников, а затем вернулся в Самарию. |
15 Все остальные великие дела Иоаса, включая то, как он воевал с Амасией, царём Иудейским, описаны в летописи царей Израильских. |
15 Что же до прочих событий правления Иоаса, того, что он сделал, о его доблести и о том, как он воевал с Амасией, царем Иудеи, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»? |
16 Иоас умер и был похоронен в Самарии с царями Израильскими. Новым царём, вместо него, стал его сын Иеровоам. |
16 Иоас упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии с царями Израиля. Иеровоам, его сын, стал царем вместо него. |
17 Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский, жил пятнадцать лет после смерти Иоаса, сына Иоахаза, царя Израильского. |
17 Амасия, сын Иоаса, царя Иудеи, пережил Иоаса, сына Иоахаза, царя Израиля, на пятнадцать лет,. |
18 Все великие дела Амасии описаны в летописи царей Иудейских. |
18 Что же до прочих событий правления Амасии, то разве они не записаны в «Книге летописей царей Иудеи»? |
19 В Иерусалиме против него составили заговор, и Амасия бежал в Лахис. Но они послали за ним в Лахис и убили его там. |
19 Против Амасии в Иерусалиме составили заговор, и он бежал в город Лахис, но за ним послали в Лахис и убили его там. |
20 Тело Амасии привезли обратно на конях, и похоронили его в Иерусалиме с его предками в городе Давида. |
20 Его привезли назад на конях и похоронили с его предками в Городе Давида. |
21 Затем весь народ Иудеи сделал Азария новым царём, вместо отца его Амасии. Азарии было тогда шестнадцать лет. |
21 А народ Иудеи взял Азарию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо его отца Амасии. |
22 Он заново отстроил Елаф и возвратил его Иуде после того, как умер Амасия. |
22 Это он отстроил порт Елаф и вернул его Иудее после того, как Амасия упокоился со своими предками. |
23 Иеровоам, сын Иоаса, царь Израильский, стал царём в Самарии в пятнадцатый год царствования Амасии, сына Иоаса, царя Иудейского. И правил Иеровоам сорок один год. |
23 На пятнадцатом году правления Амасии, сына иудейского царя Иоаса, царем в Самарии стал Иеровоам, сын израильского царя Иоаса и правил сорок один год. |
24 Иеровоам делал то, что Господь считал злом. Он не переставал совершать грехи Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех. |
24 Он делал зло в глазах Господа и не отвернулся ни от одного из грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль. |
25 Он вернул Израилю землю, которая тянулась от входа в Емаф до Мёртвого моря. Всё произошло так, как говорил Господь, Бог Израиля, через раба своего Иону, сына Амафиина, пророка из Гафхефера. |
25 Это он восстановил границы Израиля от Лево-Емафа до моря иорданской долины, по слову Господа, Бога Израиля, изреченному через Его слугу Иону, сына Амиттая, пророка из Геф-Хефера. |
26 Господь видел, что все в Израиле терпят великое бедствие - и рабы, и свободные. Не осталось никого, кто бы мог помочь Израилю. |
26 Господь видел, как жестоко страдают в Израиле все - от раба до свободного, не было никого, кто пришел бы им на помощь. |
27 Господь не говорил, что сотрёт с лица земли имя Израиля. Поэтому Господь спас народ Израиля рукой Иеровоама, сына Иоаса. |
27 И так как Господь не говорил, что искоренит имя Израиля из поднебесной, Он спас их через Иеровоама, сына Иоаса. |
28 Все остальные великие дела, которые совершил Иеровоам, как он воевал и как он возвратил Израилю Дамаск и Емаф, описаны в летописи царей Израильских. |
28 Что же до прочих событий правления Иеровоама, всего, что он сделал, и его свершений, включая то, как он воевал и вернул Израилю и Дамаск, и Емаф, которые принадлежали Иудее, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»? |
29 Иеровоам умер, и был похоронен с царями Израильскими. Новым царём, вместо него, стал его сын Захария. |
29 Иеровоам упокоился со своими предками, царями Израиля, а Захария, его сын, стал царем вместо него. |