1 "Колено Левия не получило надела земли в Израиле, ибо эти люди будут служить священниками, они будут питаться жертвами, приготовленными на огне в приношение Господу, это и будет доля колена левитов. |
1 Священники из левитов - да и весь род Левия - не должны иметь надела или наследия в Израиле. Они будут жить огненными жертвами Господу, потому что это их наследие. |
2 Левиты не получат надела земли, как другие колена, ибо их удел - Сам Господь, как Он говорил им. |
2 У него не будет наследия среди братьев, потому что Господь - его наследие, как Он и обещал ему. |
3 Заколов вола или овцу, чтобы принести жертву, отдай священнику вот какие части: плечо, челюсти и желудок. |
3 Вот доля, которая причитается священникам от народа и от всех тех, кто приносит в жертву быка или овцу - это плечо, челюсти и желудок. |
4 давай священнику также первый сбор урожая: первое зерно, первое молодое вино и первый елей, и отдавай левитам первый настриг шерсти с овцы, |
4 Также ты должен давать ему первые плоды со сборов зерна, молодого вина и масла, и шерсть от первой стрижки овец, |
5 ибо Господь, Бог твой, посмотрев на все колена, избрал Левия и его потомков служить Ему во веки веков. |
5 потому что Господь, твой Бог, выбрал его и его потомков из всех твоих родов, чтобы он всегда стоял и служил во Имя Господа. |
6 Всякий левит, живущий в одном из городов Израиля, в любое время может уйти из своего дома и прийти на святое место Господнее, если захочет. |
6 Если где-нибудь в Израиле левит уйдет из города, где он живет, и придет по желанию души своей на место, которое выберет Господь, |
7 Этот левит может служить во имя Господа, Бога своего, как и все его братья, служащие перед Господом, |
7 он может служить во Имя Господа, своего Бога, подобно всем своим братьям-левитам, которые стоят там перед Господом. |
8 и получит равную со всеми остальными левитами долю сверх той, которую обычно получает его семья". |
8 Он должен получать свою долю наравне с ними, несмотря на то, что он выручил деньги от продажи семейной собственности. |
9 "Когда придёшь на землю, которую Господь, Бог твой, даёт тебе, не учись у других народов делать мерзости, которые они творят: |
9 Когда ты войдешь в землю, которую дает тебе Господь, твой Бог, не подражай мерзким обычаям тех народов. |
10 не приноси в жертву на огне своего алтаря ни сыновей, ни дочерей своих, не пытайся узнать о будущем, расспрашивая прорицателя, и не ходи к волшебнику, колдунье или колдуну. |
10 Пусть не будет среди тебя того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует, |
11 Не позволяй никому колдовать на другого, не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов или сделался волшебником, и пусть никто не пытается говорить с умершими. |
11 наводит чары, вызывает призраков и духов или вопрошает мертвых. |
12 Господу, Богу твоему, ненавистны те, кто делает такое, потому Он и изгоняет ради тебя другие народы из этой страны. |
12 Всякий, кто творит такие дела, отвратителен Господу, и из-за этих мерзких обычаев Господь, твой Бог, прогонит от тебя народы. |
13 Будь верен Господу, Богу своему". |
13 Ты должен быть непорочен перед Господом, твоим Богом. |
14 "Изгони из своей земли другие народы, которые слушают волшебников и прорицателей; Господь, Бог твой, не позволяет тебе делать то, что делают они. |
14 Народы, которые ты выселишь, слушают тех, кто занимается волшебством и ворожбой. Но тебе Господь, твой Бог, не позволяет этого. |
15 Господь, Бог твой, пошлёт тебе пророка, и тот выйдет из твоей собственной среды и будет, как я. Ты должен слушать того пророка. |
15 Из твоей среды, из твоих же братьев Господь, твой Бог, поставит тебе Пророка подобного мне. Ты должен слушать Его. |
16 Бог пошлёт тебе его, ибо ты просил Бога об этом. Когда вы собрались все вместе на горе Хориве и сказали: “Да не услышим мы никогда впредь голос Господний! Да не увидим мы никогда впредь этот великий огонь, чтобы нам не умереть!” |
16 Ведь именно этого ты просил у Господа, своего Бога, при Хориве в день собрания, когда сказал: «Пусть не услышу я больше голос Господа, моего Бога, и не увижу больше этот великий огонь, чтобы не умереть». |
17 Господь сказал мне: “Хорошо, что они просят об этом. |
17 Господь сказал мне: «То, что они говорят, - хорошо. |
18 Я пошлю им пророка, такого, как ты, он будет одним из них, и Я скажу ему что говорить, и он скажет народу всё, что Я повелю. |
18 Я пошлю им Пророка, как тебя, из их братьев. Я вложу Мои слова в Его уста, и Он будет говорить им все то, что Я Ему повелю. |
19 Этот пророк будет говорить за Меня, и если, когда он говорит, кто ослушается Моих заповедей, Я накажу того человека”. |
19 Если кто-то не станет слушать Мои слова, которые Пророк будет говорить от Моего Имени, Я Сам призову его к ответу. |
20 И если случится, что пророк скажет от Моего имени что-нибудь, что Я не велел ему говорить, он должен быть убит. А если появится пророк, говорящий от имени других богов, то пророк этот тоже должен быть убит. |
20 Но пророк, который осмелится говорить от Моего Имени хоть что-то, чего Я не повелевал ему, или пророк, который станет говорить от имени других богов, должен быть предан смерти». |
21 Ты можешь подумать: “Откуда мне знать от Господа ли то, что говорит пророк?” |
21 Ты можешь сказать про себя: «Как нам узнать слово, которое Господь не говорил?» |
22 Если пророк скажет, что говорит от имени Господа, но сказанное им не исполнится, то знай, что Господь не говорил этого, знай, что пророк говорит от себя самого, не бойся его". |
22 Если то, что пророк объявляет от Имени Господа, не происходит и не исполняется, то это то слово, которое Господь не говорил. Тот пророк говорил самонадеянно. Не бойся его. |
|