1 Валаам видел, что Господь хочет благословить Израиль, и не пытался изменить это никаким колдовством, а повернулся и оглядел пустыню. |
1 Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиля, и не пошел, как прежде, для волхвования, но обратился лицем своим к пустыне. |
2 Посмотрев на пустыню, Валаам увидел весь израильский народ, поставивший станы по своим родам, и тут сошёл на Валаама Дух Божий, |
2 И взглянул Валаам и увидел Израиля, стоявшего по коленам своим, и был на нем Дух Божий. |
3 и Валаам сказал такие слова: "Говорит Валаам, сын Веора, я говорю о том, что ясно вижу. |
3 И произнес он притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком, |
4 Я услышал послание Божье, увидел, что Бог Всемогущий показал мне, и смиренно говорю о том, что ясно вижу. |
4 говорит слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его: |
5 Народ Иакова, шатры твои прекрасны! Народ Израиля, дома твои прекрасны! |
5 как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль! |
6 Ты - словно сады, посаженные над ручьями, словно сады, растущие над реками! Ты - словно кусты, сладко благоухающие, посаженные Господом! Ты - словно прекрасные деревья, растущие у воды! |
6 расстилаются они как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах; |
7 И будет у тебя всегда в достатке воды, чтобы произрастали твои семена! Твой царь превзойдёт величием царя Агага, великим будет царство твоё! |
7 польется вода из ведр его, и семя его [будет] как великие воды, превзойдет Агага царь его и возвысится царство его. |
8 Бог вывел тот народ из Египта. Они сильны, как неукротимый бык, и победят врагов своих, им кости раздробив, и стрелы их переломают! |
8 Бог вывел его из Египта, быстрота единорога у него, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит [врага]. |
9 Израиль подобен льву, в клубок свернувшемуся и лежащему спокойно! Да, они подобны молодому льву, и лучше пусть никто его не будит! Благословляющий тебя будет благословен, проклявший же тебя окажется в беде!" |
9 Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят! |
10 Валак воспылал гневом на Валаама и сказал ему: "Я позвал тебя проклясть моих врагов, ты же их уже три раза благословил! |
10 И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул он руками своими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз; |
11 Отправляйся домой! Я сказал, что щедро заплачу тебе, но Господь лишил тебя вознаграждения". |
11 итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести. |
12 "Ты послал за мной, - сказал Валаам, - и те люди просили меня придти. Я сказал им: |
12 И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне: |
13 “Валак может дать мне полный дом серебра и золота, свой самый красивый дом, а я всё равно могу говорить лишь то, что велит мне Господь, я сам ничего не могу сделать ни плохого, ни хорошего, а должен говорить только то, что повелел мне Господь”. Ты ведь помнишь, что я так и сказал твоим людям. |
13 `хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, чтобы сделать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить'? |
14 Теперь я возвращаюсь к своему народу, но хочу тебя предупредить. Я поведаю тебе о том, что израильский народ сделает с тобой и с твоим народом в будущем". |
14 Итак, вот, я иду к народу своему; пойди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени. |
15 Валаам сказал: "Вот слово Валаама, сына Веора, я говорю о том, что ясно вижу. |
15 И произнес притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком, |
16 Услышал я послание Божье, узнал, что Бог Всевышниий преподал мне, увидел, что Бог Всевышний показал мне, и смиренно говорю о том, что ясно вижу. |
16 говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты очи его. |
17 Я вижу, что Господь придёт, но ещё не сейчас, я вижу, что Он придёт, но ещё не скоро. Звезда взойдёт из племени Иакова, придёт правитель новый из народа Израиля. Правитель тот сокрушит головы моавитов и поразит всех сынов Сифа. |
17 Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых. |
18 Израиль сильным станет, Едома землю он захватит, захватит землю и врага своего, Сеира. |
18 Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу [свою]. |
19 Из племени Иакова придёт новый правитель и погубит всех, оставшихся в живых в том городе". |
19 [Происшедший] от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города. |
20 Тут Валаам увидел амалекитян и сказал такие слова: "Сильнее всех народов Амалик, но даже Амалик погибнет!" |
20 И увидел он Амалика, и произнес притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его--гибель. |
21 Потом Валаам увидел кенеев и сказал такие слова: "Ты веришь, что страна твоя неуязвима, подобно птичьему гнезду на горной выси, |
21 И увидел он Кенеев, и произнес притчу свою, и сказал: крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое; |
22 но все вы сгинете, кенеи, подобно Каину, погубленному Господом, и уведёт вас в плен Ассур!" |
22 но разорен будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведет тебя в плен. |
23 И ещё сказал Валаам такие слова: "Никто не выживет, когда Бог сделает всё это! |
23 И произнес притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведет сие Бог! |
24 Придут от Кипра корабли и победят Ассура и Евера, но и они сгинут!" |
24 [придут] корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель! |
25 И встал Валаам, и отправился к себе домой, Валак же пошёл своей дорогой. |
25 И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак также пошел своею дорогою. |