1 "Не судите других, и не судимы будете, |
1 Не судите, да не судимы будете, |
2 ибо Бог будет судить вас точно так, как вы судите других, и отмерено вам будет Богом соответственно тому, как вы отмеряете другим. |
2 ибо каким судом судите, [таким] будете судимы; и какою мерою мерите, [такою] и вам будут мерить. |
3 Почему ты замечаешь соринку в глазу у ближнего своего, а у себя в глазу не замечаешь бревна? |
3 И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? |
4 Как можешь ты сказать собрату своему: "Дай я выну у тебя соринку из глаза", если у тебя самого в глазу бревно? |
4 Или как скажешь брату твоему: `дай, я выну сучок из глаза твоего', а вот, в твоем глазе бревно? |
5 Лицемер, прежде вынь бревно у себя из глаза и тогда увидишь, как вынуть соринку из глаза своего собрата. |
5 Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, [как] вынуть сучок из глаза брата твоего. |
6 Не бросайте псам ничего, что свято, не бросайте перед свиньями жемчуга вашего. Иначе свиньи затопчут его, а псы повернутся и набросятся на вас. |
6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас. |
7 Просите и воздастся вам, ищите и найдёте. Стучитесь и дверь отворится перед вами. |
7 Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам; |
8 Кто просит, получит; кто ищет, всегда найдёт; и откроется дверь перед тем, кто стучится. |
8 ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят. |
9 Кто из вас даст камень сыну, если он попросил кусок хлеба? |
9 Есть ли между вами такой человек, который, когда сын его попросит у него хлеба, подал бы ему камень? |
10 А если он попросит рыбу, то разве отец даст ему змею? |
10 и когда попросит рыбы, подал бы ему змею? |
11 Вы дурные люди, но всё равно знаете, как приносить добрые дары своим детям. Насколько же больше добрых даров Отец ваш Небесный принесёт тем, кто просит Его!" |
11 Итак если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него. |
12 "Поступайте с другими людьми так, как хотите, чтобы они поступали с вами. В этом и заключаются закон Моисеев и учения пророков". |
12 Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки. |
13 "Войди в узкую дверь, которая открывает дорогу на небо. Я говорю тебе это, ибо широки ворота и широка дорога, ведущие к погибели, и множество людей следует по этому пути. |
13 Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; |
14 Но узки ворота, и тяжела дорога, ведущая к жизни, немногие находят её". |
14 потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их. |
15 "Остерегайтесь лжепророков. Они приходят к вам в овечьем обличьи, а на самом деле они - свирепые волки. |
15 Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные. |
16 Вы узнаете их по плодам деяний: ведь с тернистых кустов не собирают винограда и с сорняков колючих не собирают фиг. |
16 По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы? |
17 Точно так же всякое хорошее дерево приносит хорошие плоды, а плохое дерево приносит плохие плоды. |
17 Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. |
18 Хорошее дерево не может приносить плохие плоды, а плохое дерево не может приносить хорошие плоды. |
18 Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые. |
19 Всякое дерево, которое не приносит хороших плодов, срубают и бросают в огонь; |
19 Всякое дерево, не приносящее плода доброго, срубают и бросают в огонь. |
20 и потому вы распознаете их по плодам их трудов. |
20 Итак по плодам их узнаете их. |
21 Не всякий, кто говорит, что Я его Бог, войдёт в Царство Небесное, а лишь тот, кто исполняет волю Отца Моего Небесного. |
21 Не всякий, говорящий Мне: `Господи! Господи!', войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного. |
22 Многие скажут Мне в тот великий день: "Господи, Господи, разве мы не пророчествовали от Твоего имени? Разве не изгоняли бесов Твоим именем и не совершили многие чудеса во имя Твое?" |
22 Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили? |
23 Тогда Я прямо объявлю им: "Я никогда не знал вас. Уйдите от Меня, беззаконники!"" |
23 И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие. |
24 "И потому тот, кто слышит эти Мои слова и следует им, будет подобен разумному человеку, построившему свой дом на скале. |
24 Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне; |
25 Пошёл дождь, и вода поднялась. Дули ветры и обрушивались на этот дом, но он не рухнул, ибо в его основании была скала. |
25 и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне. |
26 А всякий, кто слышит эти слова Мои и не поступает согласно им, подобен глупцу, построившему дом на песке: |
26 А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке; |
27 пошёл дождь, и вода поднялась, подул ветер и обрушился на этот дом, и он рухнул с ужасным шумом". |
27 и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое. |
28 Когда Иисус кончил говорить, народ был поражён Его учением, |
28 И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его, |
29 ибо Он учил их как имеющий власть, а не как законоучители. |
29 ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи. |