1 "Пойдём и возвратимся к Господу! Он причинял нам боль - Он и исцелит, Он ранил нас - Он и перевяжет раны. |
1 В скорби своей они с раннего утра будут искать Меня и говорить: `пойдем и возвратимся к Господу! ибо Он уязвил--и Он исцелит нас, поразил--и перевяжет наши раны; |
2 Через два дня Он вернёт нас к жизни. На третий день Он поднимет нас, и тогда мы будем жить вблизи Него. |
2 оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицем Его. |
3 Познаем же Господа. Будем стремиться познать Его. Мы знаем, что Он придёт, как приходит заря. Господь придёт к нам, как весенний дождь, орошающий землю". |
3 Итак познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря--явление Его, и Он придет к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю'. |
4 "Ефрем, что мне делать с тобой? Что делать мне с тобой, Иуда? Ваше благочестие, как утренний туман и роса, исчезающая ранним утром. |
4 Что сделаю тебе, Ефрем? что сделаю тебе, Иуда? благочестие ваше, как утренний туман и как роса, скоро исчезающая. |
5 Я разрывал их на куски через пророков. Слово с уст Моих убивало их. Но Мои решения верны, как восходящее светило. |
5 Посему Я поражал через пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой, как восходящий свет. |
6 Не жертвы Я хочу, а преданной любви. Хочу, чтобы познали люди Бога, а не приносили всесожжении. |
6 Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений. |
7 Но люди, все до одного, нарушили соглашение. Они не были верны Мне в своей стране. |
7 Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне. |
8 Галаад - город нечестивцев, запятнанный кровью. Люди там обманывают и убивают друг друга. |
8 Галаад--город нечестивцев, запятнанный кровью. |
9 Разбойники подстерегают людей и нападают на них на пути в Сихем, и священники совершают мерзости. |
9 Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости. |
10 Я увидел ужасное в народе Израиля. Ефрем был неверен Богу, а Израиль запятнан грехами. |
10 В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль. |
11 И для тебя, Иуда, пришло время жатвы. Это случится, когда Я возвращу из плена Мой народ. |
11 И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народа Моего. |