1 Слово Господа Всемогущего пришло ко мне в десятый день десятого месяца (декабря), на девятом году изгнания. Господь сказал: |
1 В девятом году, в десятый день десятого месяца, было ко мне слово Господа: |
2 "Сын человеческий, запиши сегодняшнее число и сегодняшнюю новость: "Армия царя Вавилонского окружила Иерусалим". |
2 - Сын человеческий, запиши этот день, сегодняшний день, потому что царь Вавилона в этот день осадил Иерусалим. |
3 И расскажи это семье, которая не хочет подчиняться (Израилю). Скажи им так: "Господь Всемогущий говорит: Поставь на огонь котёл, налей его полным воды. |
3 Поведай этому мятежному дому притчу. Скажи им: «Так говорит Владыка Господь: Поставь котел; поставь, и налей воды. |
4 Положи мяса в котёл, лучшие куски положи: лопатки и плечи, потом наполни котёл лучшими костями. |
4 Брось в него мясо, хорошее мясо - окорок и лопатку, - и наполни лучшими из костей. |
5 Лучших овец из стада возьми, сложи дрова под котлом и кипяти, чтобы все кости в котле разварились". |
5 Возьми отборных овец; разложи под котлом кости; пусть он кипит и пусть в нем сварятся кости. |
6 Господь говорит: "Будет горе Иерусалиму - городу убийц. Он похож на котёл, покрытый ржавыми пятнами, которые счистить нельзя. Этот котёл не чист, не ешь из него мясо и не давай священникам выбирать из него куски. |
6 Ведь так говорит Владыка Господь: - Горе кровавому городу, котлу проржавевшему, чья ржавчина не отчистилась! Опустошите его, кусок за куском из него выбрасывая, не выбирая по жребию. |
7 Иерусалим - котёл с ржавыми пятнами, ибо кровь убиенных на нём. Он Иерусалим положил её на камень, он не пролил на землю её, чтобы пыль не покрыла её. |
7 Ведь кровь, которую жители пролили - у всех на виду: они пролили ее на голой скале, не пролили ее на землю, где ее покрыла бы пыль. |
8 Я кровь на камнях оставил, чтобы её не скрыли, Я это сделал, чтобы вызвать гнев у людей, которые отомстили бы за кровь невинно убитых". |
8 Пробуждая для мести Мой гнев, Я оставил ту кровь на голой скале, где ее нельзя будет скрыть. |
9 Господь говорит: "Горе будет Иерусалиму - городу убийц. Много дров Я сложу для костра. |
9 Поэтому так говорит Владыка Господь: - Горе кровавому городу! Я тоже сложу много дров для костра. |
10 Большой огонь разведи, вари это мясо, пока не станет оно готовым. Перемешай приправы, и кости пусть сгорят. |
10 Подложи дров, разведи огонь, отвари мясо, добавь приправу, и пусть обуглятся кости. |
11 Когда же котёл опустеет, поставь на угли его, чтобы он так накалился, чтобы сошли все пятна ржавчины без следа. |
11 Поставь котел на угли пустым, чтобы он разогрелся, и медь его раскалилась, чтобы грязь его в нем расплавилась, и ржавчина отгорела. |
12 Ржавчина не исчезнет, если не будет огня. |
12 Нет, впустую Я утомлял Себя: не сошла глубокая ржавчина. Так в огонь его вместе с ржавчиной! |
13 Ты против Меня грешил, себя запятнал - очистить хотел Я тебя и омыть, но не уходят пятна. Я больше не буду пытаться очистить тебя, пока Я на тебя горячий гнев Мой не истрачу. |
13 Твоя нечистота - это распутство. Когда Я пытался очистить тебя, ты не очистился, ты не очистишься до тех пор, пока Мой гнев на тебя не утихнет. |
14 Я, Господь, сказал, что придёт твоё наказанье, и Я сделаю, чтобы оно пришло. Я не отменю его, не пожалею тебя, Я накажу тебя за все твои прегрешенья". Так сказал Господь Всемогущий". |
14 Я, Господь, сказал это. Настало время Мне действовать. Я не буду сдерживаться, щадить и сожалеть. Ты будешь судим по твоим путям и делам,» - возвещает Владыка Господь». |
15 Слово Господа снова ко мне пришло. Господь сказал: |
15 Было ко мне слово Господа: |
16 "Сын человеческий, ты любишь жену свою, но Я собираюсь забрать её у тебя. Жена твоя скоро умрёт, но ты не должен показывать печали своей, не должен плакать долго. У тебя не должно быть слез на твоих глазах. |
16 - Сын человеческий, Я одним ударом отниму у тебя усладу глаз твоих. Но не скорби, не сетуй и не проливай слез. |
17 Ты можешь тихо стонать, не плачь громко по своей жене, надень свои ежедневные одежды, надень тюрбан и обувь свою, не закрывай бороды в знак печали и не ешь поминальной еды". |
17 Скорби тихо, не устраивай плача по умершим. Не снимай головной убор и сандалии, не закрывай нижнюю часть лица и не ешь пищу плакальщиков. |
18 На следующее утро я людям поведал о Господних словах. В тот вечер жена моя умерла. На другое утро я сделал всё, как мне велел Господь. |
18 Утром я говорил с народом, а вечером у меня умерла жена. На следующее утро я исполнил то, что мне было велено. |
19 Люди сказали мне: "Что ты делаешь, как это понять?" |
19 Тогда люди спросили меня: - Не скажешь ли, какое значение для нас в том, что ты делаешь? |
20 Я ответил: "Ко мне пришло слово Господа, |
20 Я сказал им: - Ко мне было слово Господа: |
21 Он сказал мне: Говори с семьёю Израиля, скажи им так: "Я уничтожу храм - Святое место Моё. Он - гордость ваших песен, вы любите смотреть на него, вы его действительно любите, но Я его уничтожу, и дети ваши, которых вы оставили, будут в битве убиты. |
21 «Скажи дому Израиля: “Так говорит Владыка Господь: Я оскверню Мое святилище - крепость, которой вы гордитесь, усладу глаз ваших, которой жаждут ваши сердца. Оставленные вами сыновья и дочери падут от меча”. |
22 Но вы поступите так же, как я, - бороды не закроете в знак скорби, не будете есть поминальной еды. |
22 Вы будете делать так, как делал я. Вы не будете закрывать нижнюю часть лица и есть пищу плакальщиков. |
23 Вы наденете тюрбаны и обувь, вы не покажете скорби и не будете плакать, но будете сохнуть от ваших грехов и вздыхать друг перед другом. |
23 На головах у вас будут головные повязки, а на ногах - сандалии. Вы не будете ни скорбеть, ни сетовать, но станете чахнуть из-за своих грехов и тихо стонать. |
24 Иезекииль - пример для вас, вы сделаете всё, что сделал он, и когда придёт наказанье, вы узнаете, что Я - Господь". |
24 “Иезекииль будет вам знамением: вы будете делать так, как делал он. Когда это сбудется, вы узнаете, что Я - Господь”». |
25 "Сын человеческий, Я отберу у людей Иерусалим - их крепость, их радость и славу, утеху их очей. Но Я отберу у них этот город и их детей отберу. |
25 А ты, сын человеческий, в тот день, когда Я отниму у них твердыню, их ликование и славу, усладу их глаз, к которой стремятся их сердца, вместе с их сыновьями и дочерьми к тебе - |
26 Один из уцелевших к вам придёт с плохою новостью об Иерусалиме. |
26 тогда придет тот, кто уцелел, чтобы рассказать тебе новости. |
27 В тот день вы обретёте способность говорить с тем вестником, вы не будете больше молчать и станете примером для них, и узнают они, что Я - Господь". |
27 Тогда твои уста откроются. Ты заговоришь с ним и не будешь больше хранить молчание. Ты будешь для них знамением, и они узнают, что Я - Господь. |