1 Авраам дожил до глубокой старости, и благословение Господнее было на Аврааме и на всех его делах. |
1 Авраам был уже стар и в летах преклонных. Господь благословил Авраама всем. |
2 У Авраама был старший слуга, управлявший всем, что было у Авраама. И вот Авраам призвал к себе этого слугу и сказал: "Положи руку мне под ногу |
2 И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него было: положи руку твою под стегно мое |
3 и поклянись мне перед Господом, Богом неба и земли, что не допустишь, чтобы мой сын женился на девушке из Ханаана. Мы живём среди этого народа, но не допусти, чтобы он женился на ханаанеянке. |
3 и клянись мне Господом, Богом неба и Богом земли, что ты не возьмешь сыну моему жены из дочерей Хананеев, среди которых я живу, |
4 Отправляйся в мою страну, к моему народу, найди там жену моему сыну Исааку и приведи её к нему сюда". |
4 но пойдешь в землю мою, на родину мою, и возьмешь жену сыну моему Исааку. |
5 Слуга ответил: "Может быть, эта женщина не захочет прийти со мной в эту землю; в таком случае, должен ли я возвратиться вместе с твоим сыном в твою родную землю?" |
5 Раб сказал ему: может быть, не захочет женщина идти со мною в эту землю, должен ли я возвратить сына твоего в землю, из которой ты вышел? |
6 "Нет!" - сказал Авраам. - "Не веди туда моего сына. |
6 Авраам сказал ему: берегись, не возвращай сына моего туда; |
7 Господь, Бог неба, привел меня в эту землю из моей родной земли. Та земля была родиной моего отца и моей семьи. Господь, Который обещал, что эта новая земля будет принадлежать моей семье, да пошлёт Своего Ангела перед тобой, чтобы ты мог выбрать жену моему сыну. |
7 Господь, Бог неба, Который взял меня из дома отца моего и из земли рождения моего, Который говорил мне и Который клялся мне, говоря: `потомству твоему дам сию землю', --Он пошлет Ангела Своего пред тобою, и ты возьмешь жену сыну моему оттуда; |
8 Если девушка откажется следовать за тобой, ты свободен от своей клятвы, только ни в коем случае не веди моего сына обратно туда". |
8 если же не захочет женщина идти с тобою, ты будешь свободен от сей клятвы моей; только сына моего не возвращай туда. |
9 И слуга, положив свою руку под ногу хозяину, поклялся ему в этом. |
9 И положил раб руку свою под стегно Авраама, господина своего, и клялся ему в сем. |
10 Взяв у Авраама десять верблюдов и захватив с собой множество разных дорогих подарков, он ушёл оттуда и отправился в город Нахор, в Мессопотамию. |
10 И взял раб из верблюдов господина своего десять верблюдов и пошел. В руках у него были также всякие сокровища господина его. Он встал и пошел в Месопотамию, в город Нахора, |
11 Перед наступлением вечера, в то время, когда женщины выходят за водой, он остановил верблюдов перед городской стеной у колодца. |
11 и остановил верблюдов вне города, у колодезя воды, под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать, |
12 "Господи, - сказал слуга, - Ты - Бог моего господина Авраама, так позволь же мне найти сегодня жену для его сына, будь милостив к моему господину Аврааму. |
12 и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли [ее] сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом; |
13 Вот я стою здесь у колодца с водой, и молодые женщины из города приходят сюда за водой. |
13 вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду; |
14 Я жду знака, который укажет мне, какая из этих молодых женщин предназначена Исааку. Я скажу девушке: "Прошу тебя, поставь на землю свой кувшин, чтобы я мог напиться", и если она ответит: "Пей, я и верблюдам твоим дам воды", то я буду знать, что она и есть та, которая предназначена ему, и что Ты милостив к моему господину". |
14 и девица, которой я скажу: `наклони кувшин твой, я напьюсь', и которая скажет: `пей, я и верблюдам твоим дам пить', --вот та, которую Ты назначил рабу Твоему Исааку; и по сему узнаю я, что Ты творишь милость с господином моим. |
15 Слуга ещё не закончил молиться, как молодая женщина по имени Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки и Нахора, брата Авраама, пришла к колодцу, неся на плече кувшин для воды. |
15 Еще не перестал он говорить, и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее; |
16 Она была очень хороша собой, девственница, которую не познал мужчина. Подойдя к колодцу, она наполнила свой кувшин. |
16 девица [была] прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх. |
17 Слуга тотчас же подбежал к ней и сказал: "Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина". |
17 И побежал раб навстречу ей и сказал: дай мне испить немного воды из кувшина твоего. |
18 Ревекка тотчас сняла кувшин с плеча и дала ему пить, сказав: "Пей, господин". |
18 Она сказала: пей, господин мой. И тотчас спустила кувшин свой на руку свою и напоила его. |
19 Напоив его, она сказала: "Я налью воды и твоим верблюдам", |
19 И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов твоих, пока не напьются. |
20 и тотчас вылила всю воду из своего кувшина в верблюжье пойло, а потом побежала, набрала из колодца ещё воды и напоила всех верблюдов. |
20 И тотчас вылила воду из кувшина своего в поило и побежала опять к колодезю почерпнуть, и начерпала для всех верблюдов его. |
21 Слуга же молча наблюдал за ней, желая удостовериться, что Господь дал ему ответ и сделал его путешествие успешным. |
21 Человек тот смотрел на нее с изумлением в молчании, желая уразуметь, благословил ли Господь путь его, или нет. |
22 Когда верблюды напились, он дал Ревекке золотое кольцо, весившее восемь граммов, и два золотых браслета, каждый из которых весил по 165 граммов, |
22 Когда верблюды перестали пить, тогда человек тот взял золотую серьгу, весом полсикля, и два запястья на руки ей, весом в десять [сиклей] золота; |
23 и спросил у неё: "Кто твой отец? Не найдётся ли у него в доме места нам всем переночевать?" |
23 И сказал: чья ты дочь? скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам ночевать? |
24 "Мой отец Вафуил, - ответила Ревекка, - сын Милки и Нахора", |
24 Она сказала ему: я дочь Вафуила, сына Милки, которого она родила Нахору. |
25 и добавила: "Конечно, у нас есть солома для твоих верблюдов и место для тебя, чтобы переночевать". |
25 И еще сказала ему: у нас много соломы и корму, и [есть] место для ночлега. |
26 Слуга склонился и поклонился Господу |
26 И преклонился человек тот и поклонился Господу, |
27 и сказал: "Благословен Господь, Бог моего господина Авраама, милостивый к моему господину и верный ему, приведший меня к девушке из семьи моего господина". |
27 и сказал: благословен Господь Бог господина моего Авраама, Который не оставил господина моего милостью Своею и истиною Своею! Господь прямым путем привел меня к дому брата господина моего. |
28 Ревекка побежала и рассказала обо всём этом своей семье. |
28 Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей. |
29 У неё был брат по имени Лаван. Услышав слова Ревекки и увидев кольцо и браслеты у неё на руках, Лаван выбежал и побежал к колодцу. |
29 У Ревекки был брат, именем Лаван. Лаван выбежал к тому человеку, к источнику. |
30 Тот человек был там - стоял у колодца около своих верблюдов. |
30 И когда он увидел серьгу и запястья на руках у сестры своей и услышал слова Ревекки, сестры своей, которая говорила: так говорил со мною этот человек, --то пришел к человеку, и вот, он стоит при верблюдах у источника; |
31 Лаван сказал: "Добро пожаловать к нам, господин! Зачем ты стоишь здесь, снаружи? Я приготовил для тебя комнату и место для твоих верблюдов". |
31 и сказал: войди, благословенный Господом; зачем ты стоишь вне? я приготовил дом и место для верблюдов. |
32 Слуга Авраама вошёл в дом, Лаван помог ему с верблюдами, дал соломы накормить их и воды, чтобы он и его люди могли омыть ноги. |
32 И вошел человек. [Лаван] расседлал верблюдов и дал соломы и корму верблюдам, и воды умыть ноги ему и людям, которые были с ним; |
33 Потом Лаван дал им поесть, но слуга отказался, сказав: "Я не буду есть, пока не расскажу зачем пришёл". "Говори", - сказал Лаван. |
33 и предложена была ему пища; но он сказал: не стану есть, доколе не скажу дела своего. И сказали: говори. |
34 "Я слуга Авраама", - сказал слуга. |
34 Он сказал: я раб Авраамов; |
35 "Господь щедро благословил во всём моего господина, и стал мой господин великим человеком. Господь дал Аврааму многочисленные стада овец и крупного скота, у него много серебра и золота, слуг, верблюдов и ослов. |
35 Господь весьма благословил господина моего, и он сделался великим: Он дал ему овец и волов, серебро и золото, рабов и рабынь, верблюдов и ослов; |
36 Сарра, жена моего господина, в глубокой старости родила сына, и мой господин отдал этому сыну всё, чем владеет. |
36 Сарра, жена господина моего, уже состарившись, родила господину моему сына, которому он отдал все, что у него; |
37 Мой господин заставил меня поклясться ему, сказав: "Не допусти, чтобы мой сын женился на ханаанеянке. Я не хочу, чтобы он женился на одной из дочерей ханаанеев, хотя мы и живём среди этого народа. |
37 и взял с меня клятву господин мой, сказав: не бери жены сыну моему из дочерей Хананеев, в земле которых я живу, |
38 Поклянись, что отправишься в землю моего отца, к моей семье, и выберешь жену моему сыну". |
38 а пойди в дом отца моего и к родственникам моим, и возьмешь жену сыну моему. |
39 Я сказал господину: "Может быть, та женщина не захочет пойти со мной". |
39 Я сказал господину моему: может быть, не пойдет женщина со мною. |
40 Но господин ответил мне: "Я служу Господу, Господь пошлёт тебе в помощь Своего Ангела, и ты найдёшь жену моему сыну среди моего народа. |
40 Он сказал мне: Господь, пред лицем Которого я хожу, пошлет с тобою Ангела Своего и благоустроит путь твой, и возьмешь жену сыну моему из родных моих и из дома отца моего; |
41 Но если тебе откажутся дать жену для моего сына, когда ты придёшь в землю моего отца, то ты будешь свободен от своей клятвы". |
41 тогда будешь ты свободен от клятвы моей, когда сходишь к родственникам моим; и если они не дадут тебе, то будешь свободен от клятвы моей. |
42 Сегодня я пришёл к тому колодцу и сказал: "Господи, Боже господина моего Авраама, сделай так, чтобы путешествие моё оказалось успешным. |
42 И пришел я ныне к источнику, и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! Если Ты благоустроишь путь, который я совершаю, |
43 Я буду стоять у колодца и дожидаться; когда за водой придёт девица, скажу: Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина. |
43 то вот, я стою у источника воды, и девица, которая выйдет почерпать, и которой я скажу: дай мне испить немного из кувшина твоего, |
44 Девица, которая ответит мне: "Попей, а я дам воды твоим верблюдам", и будет той, что избрана Господом в жены сыну моего господина". |
44 и которая скажет мне: `и ты пей, и верблюдам твоим я начерпаю' --вот жена, которую Господь назначил сыну господина моего. |
45 Едва я закончил молиться, как пришла к колодцу за водой Ревекка. На плече у неё был кувшин, и она шла набирать воду из колодца. Я попросил у неё воды, |
45 Еще не перестал я говорить в уме моем, и вот вышла Ревекка, и кувшин ее на плече ее, и сошла к источнику и почерпнула; и я сказал ей: напой меня. |
46 и она тотчас сняла кувшин с плеча и налила мне воды, а потом сказала: "Пей, а я дам воды твоим верблюдам". И вот я попил, а она напоила моих верблюдов. |
46 Она тотчас спустила с себя кувшин свой и сказала: пей, и верблюдов твоих я напою. И я пил, и верблюдов она напоила. |
47 Я спросил у неё: "Кто твой отец?", и она ответила: "Мой отец-Вафуил, сын Милки и Нахора". Тогда я дал ей кольцо и браслеты на руки |
47 Я спросил ее и сказал: чья ты дочь? Она сказала: дочь Вафуила, сына Нахорова, которого родила ему Милка. И дал я серьги ей и запястья на руки ее. |
48 и, преклонив голову, возблагодарил Господа и благословил Его, Бога господина моего Авраама, возблагодарил Его за то, что Он привёл меня прямо к внучке брата моего господина. |
48 И преклонился я и поклонился Господу, и благословил Господа, Бога господина моего Авраама, Который прямым путем привел меня, чтобы взять дочь брата господина моего за сына его. |
49 А теперь скажите мне, будете ли вы милостивы и верны моему господину и отдадите ли ему свою дочь? Скажите, чтобы я знал, что мне делать". |
49 И ныне скажите мне: намерены ли вы оказать милость и правду господину моему или нет? скажите мне, и я обращусь направо, или налево. |
50 Тогда Лаван с Вафуилом сказали: "Мы видим, что это-от Господа, так что же мы можем сказать против этого? |
50 И отвечали Лаван и Вафуил и сказали: от Господа пришло это дело; мы не можем сказать тебе вопреки ни худого, ни доброго; |
51 Вот тебе Ревекка, забирай её и иди, и пусть она выходит замуж за сына твоего господина, раз это угодно Богу". |
51 вот Ревекка пред тобою; возьми и пойди; пусть будет она женою сыну господина твоего, как сказал Господь. |
52 Услышав такие слова, слуга Авраама поклонился Господу до земли |
52 Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли. |
53 и отдал Ревекке дары, которые принёс с собой: красивые одежды, золотые и серебряные украшения, а также дал дорогие подарки её матери и брату. |
53 И вынул раб серебряные вещи и золотые вещи и одежды и дал Ревекке; также и брату ее и матери ее дал богатые подарки. |
54 После этого он и его люди ели и пили и остались там ночевать. Рано утром следующего дня они встали и сказали: "Теперь мы должны возвратиться к господину". |
54 И ели и пили он и люди, бывшие с ним, и переночевали. Когда же встали поутру, то он сказал: отпустите меня к господину моему. |
55 Мать и брат Ревекки сказали: "Пусть Ревекка побудет с нами ещё немного, дней десять, а потом она может идти". |
55 Но брат ее и мать ее сказали: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь. |
56 Но слуга ответил: "Не заставляйте меня ждать. Господь сделал так, что моё путешествие оказалось успешным, так дайте же мне возвратиться к господину". |
56 Он сказал им: не удерживайте меня, ибо Господь благоустроил путь мой; отпустите меня, и я пойду к господину моему. |
57 Мать и брат Ревекки сказали: "Позовём Ревекку и спросим, что она хочет". |
57 Они сказали: призовем девицу и спросим, что она скажет. |
58 Они позвали Ревекку и спросили у неё: "Хочешь пойти с этим человеком прямо сейчас?" "Да, хочу, " - ответила она. |
58 И призвали Ревекку и сказали ей: пойдешь ли с этим человеком? Она сказала: пойду. |
59 И они разрешили Ревекке пойти со слугой Авраама и его людьми; с ними пошла также и кормилица Ревекки. |
59 И отпустили Ревекку, сестру свою, и кормилицу ее, и раба Авраамова, и людей его. |
60 Когла Ревекка уходила, ей сказали: "Сестра наша, да родятся от тебя миллионы, и да победят твои потомки своих врагов и захватят их города". |
60 И благословили Ревекку и сказали ей: сестра наша! да родятся от тебя тысячи тысяч, и да владеет потомство твое жилищами врагов твоих! |
61 Ревекка с кормилицей сели на верблюдов и последовали за слугой и его людьми; и слуга, взяв Ревекку, отправился в обратный путь. |
61 И встала Ревекка и служанки ее, и сели на верблюдов, и поехали за тем человеком. И раб взял Ревекку и пошел. |
62 К тому времени Исаак ушёл из Беэр-лахай-рои и жил в Негеве. |
62 А Исаак пришел из Беэр-лахай-рои, ибо жил он в земле полуденной. |
63 Однажды вечером Исаак вышел в поле поразмыслить, поднял глаза и увидел, что издалека приближаются верблюды. |
63 При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмыслить, и возвел очи свои, и увидел: вот, идут верблюды. |
64 Ревекка посмотрела и, увидев Исаака, спрыгнула с верблюда |
64 Ревекка взглянула, и увидела Исаака, и спустилась с верблюда. |
65 и спросила у слуги: "Что это за юноша идёт по полю навстречу нам?" "Сын моего хозяина, " - ответил слуга. Ревекка взяла покрывало и покрыла им лицо. |
65 И сказала рабу: кто этот человек, который идет по полю навстречу нам? Раб сказал: это господин мой. И она взяла покрывало и покрылась. |
66 Слуга рассказал Исааку обо всём случившемся. |
66 Раб же сказал Исааку все, что сделал. |
67 Исаак отвёл Ревекку в шатёр матери, и в тот день Ревекка стала женой Исаака. Он очень полюбил её и утешился в своей печали по матери. |
67 И ввел ее Исаак в шатер Сарры, матери своей, и взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Исаак в [печали] по матери своей. |