1 Тогда Софар из Наамы ответил Иову и сказал: |
1 Тогда ответил Софар из Наамы: |
2 "Такому потоку должно ответить! Делают ли эти речи правым Иова? Нет! |
2 - Остаться ли множеству слов без ответа? Должен ли быть краснобай оправдан? |
3 Ты думаешь, Иов, у нас нет для тебя ответа? Ты думаешь, что в осмеянье Бога тебя никто не остановит? |
3 Разве болтовня твоя заставит людей замолчать? Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься? |
4 Иов, ты Богу говоришь, что чист и верен в доводах своих. |
4 Ты говоришь: «Учение мое верно, и чист я в Твоих глазах». |
5 Я хотел бы, Иов, чтоб Бог ответил тебе и сказал, что ты не прав. |
5 Неужто? О если бы Бог ответил, открыл бы против тебя уста |
6 Бог мог бы тебе открыть секреты мудрости. Он сказал бы тебе, что у каждой истории есть две стороны. Иов, ты знаешь, что Господь наказывает тебя не так сильно, как должен бы. |
6 и сокровенную мудрость тебе открыл, ведь двулика подлинная премудрость. Знай же, что часть твоих грехов Бог предал забвению. |
7 Иов, ты думаешь, что вправду Бога понимаешь? Как можешь ты постигнуть Бога Всемогущего?! |
7 Можешь ли Божьи глубины постигнуть? До конца познаешь ли Всемогущего? |
8 Ты ничего, Иов, не можешь сделать с тем, что происходит в небесах! О месте смерти ничего не знаешь ты. |
8 Он выше небес - что ты можешь сделать? Глубже мира мертвых - что ты узнаешь? |
9 Господь громадней, чем земля, и больше всех морей. |
9 Мера длиннее земли, шире моря. |
10 Кто может Его остановить, когда берёт Он, запирает на замок и собирает суд над вами? |
10 Если пройдет Он, бросит в темницу и созовет суд - кто Ему помешает? |
11 Воистину Он знает - кто бесценен. Когда Бог видит зло, Он зла не забывает. |
11 Потому что известно Ему, кто лжив; Он видит зло - неужели оставит его без внимания? |
12 Ослица человека не родит, и глупый никогда не станет мудрым. |
12 Но глупец наберется ума лишь тогда, когда дикий осел родится человеком. |
13 Ты должен быть готов, Иов, чтоб сердце твоё служило только Богу, ты должен руки простереть к Нему. |
13 Но если ты сердце Ему отдашь и руки к Нему прострешь, |
14 Избавиться ты должен от греха, что в твоем доме поселился. Не позволяй злу жить в твоём шатре. |
14 если грех, что в руке у тебя, отбросишь и прогонишь порок из своих шатров, |
15 Тогда б ты без стыда взглянул на Бога, ты был бы крепок и не ведал страха. |
15 то поднимешь лицо свое без стыда, встанешь прямо и не будешь бояться. |
16 Тогда б ты позабыл свои несчастья, тогда бы были, как утекшая вода, все твои беды. |
16 Тогда ты несчастье свое забудешь, будешь помнить о нем, как об утекшей воде. |
17 Тогда полуденного солнца ярче была бы жизнь твоя, тогда б и темные твои минуты сияли, словно солнце. |
17 Жизнь твоя станет яснее полдня, а тьму рассеет заря. |
18 Ты был бы в безопасности - надежда с тобою рядом бы была, и дал бы отдых Бог, заботясь о тебе. |
18 Ты будешь спокоен, ведь есть надежда. Ты огражден, - будешь спать безопасно. |
19 Ты смог бы лечь и отдохнуть, никто б тебя не беспокоил. И много бы пришло народу за помощью к тебе. |
19 Будешь ложиться, и некому будет тебя страшить. И многие будут заискивать перед тобой. |
20 И злые помощи искать могли бы, но им от бед не убежать - ведут лишь к смерти их надежды". |
20 А глаза нечестивых померкнут, и убежища им не будет. Их надежда - предсмертный вздох. |