|
Неемии 5 из 13 | |
Подключить параллельно Синодальный или Восточный
|
1 Многие из бедных людейначали жаловаться на своих еврейских братьев. |
2 Некоторые из них говорили: "У нас много детей. Мы должны достать зерна, если хотим питаться, чтобы остаться в живых!" |
3 Некоторые говорили: "Сейчас время голода. Чтобы достать зерна, мы должны закладывать свои поля, виноградники и дома". |
4 Другие люди говорили:"Мы должны платить царские налоги на наши поля и виноградники. Но мы не можем платить, и нам приходится одалживать деньги, чтобы платить налоги. |
5 Мы ничем не хуже, чем они. Наши сыновья такие же, как их сыновья. Но мы должны будем продать наших сыновей и дочерей в рабство. Некоторые из нас уже продали своих дочерей в рабство!Мы ничего не можем сделать!Мы уже потеряли свои поля и виноградники!Другие люди теперь владеют ими!" |
6 Когда я услышал эти жалобы, я очень рассердился. |
7 Успокоившись, я пошёл к богатым семьям и к начальниками сказал им: "Вы заставляете свой народ платить вам процентыс денег, которые одалживаете им!Не делайте этого!"Затем я призвал всех людей собраться вместе. |
8 И я сказал этим людям: "Наши еврейские братьябыли проданы в рабство народам других стран. Мы делали всё возможное, чтобы выкупить их назад и освободить. А теперь вы снова продаёте их как рабов!"Эти богатые люди и начальники молчали. Они не находили, что ответить. |
9 Я же продолжал говорить. Я сказал: "Вы поступаете неправильно!Вы знаете, что вы должны бояться и уважать Бога. Вы не должны поступать позорно, как это делают другие народы! |
10 Мои люди, мои братья и я тоже давали людям в долг деньги и зерно. Но давайте перестанем заставлять их платить проценты на эти займы! |
11 Вы сейчас же должны вернуть им их поля, виноградники, оливковые сады и дома!И вы должны отдать им проценты, которые взяли с них!Вы взяли с них сотую часть денег, зерна, нового вина и масла, которое вы дали им в долг. Вы должны вернуть им это!" |
12 Тогда богатые люди и начальники сказали:"Мы вернём им и ничего не будем требовать у них больше. Неемия, мы сделаем так, как ты скажешь". Тогда я созвал священников. Я заставил богатых людей и начальников обещать Богу, что они сделают так, как сказали. |
13 Затем я стряхнул складки с моей одежды и сказал:"Так и Бог стряхнёт каждого человека, который не держит своего слова. Бог вытряхнет их из их дома, и они потеряют всё, ради чего работали!Эти люди потеряют всё!"Я закончил говорить, и все люди согласились. Они все сказали: "Аминь!" и прославили Господа. И люди сделали так, как обещали. |
14 И ещё: В течение всего времени, когда я был назначен начальником в земле Иудейской, ни я, ни мои братья не ели еды, которая предназначалась начальникам. Я был областным начальником Иудеи двенадцать лет, с двадцатого годадо тридцать второго года царствования Артаксеркса. |
15 Но начальники, которые правили до меня, сделали жизнь народа тяжёлой. Эти начальники заставляли людей платить сорок сиклей серебра. Они также заставляли людей отдавать им еду и вино. И помощники этих начальников тоже управляли народоми делали его жизнь ещё тяжелей. Но я уважал и боялся Богаи не делал ничего подобного. |
16 Я усердно работал на строительстве стены Иерусалима. Все мои люди собрались туда на работу. Мы ни у кого не забирали землю! |
17 Кроме того, я обычно кормил сто пятьдесят евреев, которых всегда радушно принимали за моим столом. И я кормил людей, которые приходили к нам из народов, окружавших нас. |
18 Вот сколько еды я каждый день готовилдля тех, кто ел за моим столом:одну корову, шесть отборных овец и разную птицу. И каждые десять дней на мой стол приносили разные виды вин. При этом я никогда не требовал еды, которая была предназначена областному правителю. Я знал, что работа, которую выполняли люди, была очень тяжёлой. |
19 Боже, не забудь всё хорошее, что я делал для этих людей! |
|