1 Илия из города Тишбе в Галааде сказал Ахаву: "Так же верно, как жив Господь, Бог Израиля, которому я служу, несколько лет не будет здесь ни росы, ни дождя. Дождь пойдёт только если я прикажу". |
1 Илия, фесвитянин из Галаада, сказал Ахаву: - Верно, как и то, что жив Господь, Бог Израиля, Которому я служу, - в эти годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову. |
2 Затем Господь сказал Илии: |
2 К Илии было слово Господа: |
3 "Уйди отсюда, пойди на восток и спрячься у потока Хорафа, на востоке от реки Иордан. |
3 - Уходи отсюда, поверни на восток и спрячься у реки Хорафа, что к востоку от Иордана. |
4 Ты будешь пить из потока, а воронам я приказал кормить тебя там". |
4 Из реки ты будешь пить, а кормить тебя Я повелел воронам. |
5 И сделал он так, как сказал ему Господь. Он пошёл к потоку Хорафа, на востоке от Иордана, и остался там. |
5 И он сделал, как сказал ему Господь. Он пошел к потоку Хорафу, что к востоку от Иордана, и остался там. |
6 Вороны приносили ему хлеб и мясо каждое утро и каждый вечер, а пил он из потока. |
6 Вороны приносили ему хлеб и мясо утром и вечером, а пил он из реки. |
7 Через некоторое время поток этот высох, потому что не было дождей. |
7 Через некоторое время река пересохла, потому что в стране не было дождя. |
8 Тогда Господь сказал Илии: |
8 Тогда к нему было слово Господа: |
9 "Иди в Сарепту Сидонскую и оставайся там. Я велел вдове кормить там тебя". |
9 - Теперь ступай в Сарепту, что близ Сидона, и живи там. Я повелел одной вдове кормить тебя. |
10 И он пошёл в Сарепту. Когда он подошёл к городским воротам, он увидел женщину, которая собирала дрова. Илия сказал ей: "Не принесёшь ли ты мне немного воды в кувшине, чтобы я мог напиться?" |
10 И он пошел в Сарепту. Когда он подошел к воротам города, там была вдова, которая собирала дрова. Он позвал ее и сказал: - Принеси мне в сосуде немного воды попить. |
11 Когда она пошла за водой, он крикнул ей вслед: "И принеси мне, пожалуйста, кусок хлеба". |
11 Когда она пошла, он еще раз подозвал ее и сказал: - Принеси мне и кусок хлеба. |
12 Она ответила: "Жив Господь, Бог твой! У меня нет хлеба, а только горсть муки в кадке и немного масла в кувшине. Я пришла сюда, чтобы собрать несколько поленьев, взять их домой и приготовить еду для себя и для моего сына. Мы съедим это, а потом умрём от голода". |
12 - Верно, как и то, что жив Господь, твой Бог, - ответила она, - у меня нет хлеба - лишь пригоршня муки в кадке да немного масла в кувшине. Вот возьму пару поленьев и пойду, приготовлю из этой муки еду для себя и для сына. Съедим это, а потом и умрем. |
13 И сказал ей Илия: "Не бойся. Пойди домой и сделай, как ты сказала. Но сначала испеки для меня пресную лепёшку из того, что у тебя есть, и принеси её мне, а потом сделай что-нибудь для себя и для своего сына. |
13 Илия сказал ей: - Не бойся. Иди домой и сделай, как сказала. Но сперва сделай для меня из того, что у тебя есть, маленькую лепешку и принеси мне, а потом приготовь что-нибудь для себя и своего сына. |
14 Господь, Бог Израиля, говорит: Мука в кадке и масло в кувшине не кончатся до того дня, когда Господь пошлёт дождь на землю". |
14 Потому что так говорит Господь, Бог Израиля: «Мука в кадке не переведется и масло в кувшине не кончится до того дня, когда Господь пошлет на землю дождь». |
15 Она ушла и сделала, как сказал ей Илия. И была еда для него, для неё и для всей её семьи на много дней. |
15 Она пошла и сделала так, как сказал ей Илия. И каждый день у нее, у Илии и у ее семьи была пища. |
16 Мука в кадке не кончалась, и масло в кувшине не убывало, как и сказал Господь через Илию. |
16 Мука в кадке не переводилась и масло в кувшине не кончалось - по слову Господа, сказанному Илией. |
17 После этого заболел сын женщины, которая была хозяйкой дома. Ему становилось всё хуже и хуже, и в конце концов он перестал дышать. |
17 Через некоторое время сын той женщины, хозяйки дома, заболел. Ему становилось все хуже и хуже, и наконец он перестал дышать. |
18 И сказала женщина Илии: "Ты Божий человек. Можешь ли ты помочь мне? Или ты пришёл, чтобы напомнить мне грехи мои и убить моего сына?" |
18 Тогда она сказала Илии: - Что у тебя против меня, человек Божий? Ты пришел, чтобы напомнить мне о моем грехе и убить моего сына? |
19 Илия сказал ей: "Дай мне твоего сына". Он взял его из её рук, отнёс в комнату наверху, где он жил, и положил мальчика на свою постель. |
19 - Дай мне своего сына, - ответил ей Илия. Он взял его у нее из рук, отнес в верхнюю комнату, где он жил, и положил его на постель. |
20 Затем он помолился Господу: "О Господи, Бог мой, неужели ты и вдове, у которой я живу, причинишь зло, умертвив её сына?" |
20 Затем он воззвал к Господу: - Господи, Боже мой, неужели Ты наведешь беду и на вдову, у которой я живу, умертвив ее сына? |
21 Затем Илия трижды лёг на мальчика. Илия молился: "О Господи, Бог мой, верни жизнь мальчика в тело его!" |
21 Он простерся над мальчиком три раза и воззвал к Господу: - Господи, Боже мой, пусть жизнь этого мальчика вернется к нему! |
22 И Господь услышал молитву Илии. Жизнь мальчика вернулась в него, и он ожил! |
22 Господь услышал мольбу Илии, и жизнь мальчика вернулась к нему, и он ожил. |
23 Илия взял мальчика и свёл его вниз из своей верхней комнаты. Он отдал его матери и сказал: "Смотри, сын твой жив!" |
23 Илия взял мальчика и отнес его вниз из своей комнаты в дом. Он отдал его матери и сказал: - Смотри, твой сын жив! |
24 И сказала тогда женщина Илии: "Теперь я знаю, что ты человек Божий и что Господь говорит через тебя правду!" |
24 Женщина сказала Илии: - Теперь я знаю, что ты - человек Божий и что слово Господа, сказанное тобой, истинно. |